Quran Arabic with Urdu Translation

Surah Al Qiyamah

Translation by Fateh Muhammad Jalundhari

شروع اﷲ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا (ہے)۔


لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ

ہم کو روز قیامت کی قسم۔

1

وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ

اور نفس لوامہ کی (کہ سب لوگ اٹھا کر کھڑے کئے جائیں گے)

2

أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظَامَهُ

کیا انسان یہ خیال کرتا ہے کہ ہم اس کی (بکھری ہوئی) ہڈیاں اکٹھی نہیں کریں گے ۔

3

بَلَى قَادِرِينَ عَلَى أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ

ضرور کریں گے اور ہم اس بات پر قادر ہیں کہ اس کی پور پور درست کریں۔

4

بَلْ يُرِيدُ الْإِنْسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ

مگر انسان چاہتا ہے کہ آگے کو خود سری کرتا جائے ‏

5

يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ

پوچھتا ہے کہ قیامت کا دن کب ہوگا؟ ‏‏

6

فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ

جب آنکھیں چندھیا جائیں

7

وَخَسَفَ الْقَمَرُ

اور چاند گہنا جائے ‏ ‏‏

8

وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ

اور سورج اور چاند جمع کر دیے جائیں ‏‏

9

يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ

اس دن انسان کہے گا کہ (اب) کہاں بھاگ جاؤں ‏‏

10

‏كَلَّا لَا وَزَرَ

بیشک کہیں پناہ نہیں ‏

11

إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ

اس روز پروردگار ہی کے پاس ٹھکانہ ہے ‏‏

12

يُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ

اس دن انسان کو جو عمل اس نے آگے بھیجے اور جو پیچھے چھوڑے ہونگے سب بتادئیے جائیں گے ‏

13

بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ

بلکہ انسان آپ اپنا گواہ ہے ‏

14

وَلَوْ أَلْقَى مَعَاذِيرَهُ

اگرچہ عذر و معذرت کرتا رہے ‏

15

لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ

اور (اے محمد صلی اللہ علیہ وسلم) وحی کے پڑھنے کیلئے اپنی زبان نہ چلایا کرو کہ اسکو جلد یاد کرلو ‏‏

16

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ

اس کا جمع کرنا اور پڑھانا ہمارے ذمہ ہے ‏‏

17

فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ

جب ہم وحی پڑھا کریں تو تم اس کو سنا کرو اور پھر اس طرح پڑھا کرو ‏‏

18

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ

پھر اس (کے) معانی کا بیان بھی ہمارے ذمے ہے ‏‏

19

كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ

مگر (لوگو) تم دنیا کو دوست رکھتے ہو ‏‏

20

وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ

اور آخرت کو ترک کئے دیتے ہو ‏‏

21

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ

اس روز بہت سے منہ رونق دار ہونگے ‏‏

22

إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ

(اور) اپنے پروردگار کے محو دیدار ہونگے ‏‏

23

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ

اور بہت سے منہ اس دن اداس ہونگے ‏‏

24

تَظُنُّ أَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ

خیال کرینگے کہ ان پر مصیبت واقع ہونے کو ہے ‏‏

25

كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ

دیکھو جب جان گلے تک پہنچ جائے ‏‏‏

26

وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ

اور لوگ کہنے لگیں (اس وقت) کون جھاڑ پھونک کرنیوالا ہے ‏

27

وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ

اور اس (جاں بلب) نے سمجھا کہ اب سے جدائی ہے ‏‏

28

وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ

اور پنڈلی سے پنڈلی لپٹ جائے ‏

29

إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ

اس دن تجھ کو اپنے پروردگار کی طرف چلنا ہے ‏‏

30

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّى

تو اس (ناعاقبت اندیش نے تو کلام خدا کی) تصدیق کی نہ نماز پڑھی ‏‏

31

وَلَكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّى 

بلکہ جھٹلایا اور منہ پھیر لیا ‏‏

32

ثُمَّ ذَهَبَ إِلَى أَهْلِهِ يَتَمَطَّى 

پھر اپنے گھر والوں کے پاس اکڑتا ہوا چل دیا ‏‏

33

أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى 

افسوس ہے تجھ پر پھر افسوس ہے ‏

34

ثُمَّ أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى 

پھر افسوس ہے تجھ پر پھر افسوس ہے ‏‏

35

أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى

کیا انسان خیال کرتا ہے کہ یونہی چھوڑ دیا جائے گا ‏‏

36

أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِنْ مَنِيٍّ يُمْنَى 

کیا وہ منی کا جو رحم میں ڈالی جاتی ہے ایک قطرہ نہ تھا ‏‏

37

ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّى 

پھر لوتھڑا ہوا پھر (خدا نے) اس کو بنایا پھر (اسکے اعضاء کو ) درست کیا‏

38

فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَى 

پھر اس کی دو قسمیں بنائیں (ایک )مرد اور (ایک )عورت ‏‏

39

أَلَيْسَ ذَلِكَ بِقَادِرٍ عَلَى أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَى 

کیا اس کو اس بات پر قدرت نہیں کہ مردوں کو جلا اٹھائے؟

***********

40


© Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,

Lahore, Pakistan

Visits wef Apr 2024 free web page counter