|
|
1. |
¡Gloria a Quien hizo viajar a Su Siervo de noche, desde la Mezquita Sagrada a la Mezquita Lejana, cuyos alrededores hemos bendecido, para mostrarle parte de Nuestros signos!
Él es Quien todo lo oye, todo lo ve. |
2. |
Dimos a Moisés la Escritura e hicimos de ella dirección para los Hijos de Israel:
"¡No toméis protector fuera de Mí, |
3. |
descendientes de los que llevamos con Noé!"
Éste fue un siervo muy agradecido. |
4. |
Decretamos en la Escritura respecto a los Hijos de Israel:
Ciertamente, corromperéis en la tierra dos veces y os conduciréis con gran altivez. |
5. |
Cuando, de las dos amenazas, se cumpla la primera, suscitaremos contra vosotros a siervos Nuestros, dotados de gran valor
y penetrarán en el interior de las casas.
Amenaza que se cumplirá". |
6. |
Más tarde, os permitimos desquitaros de ellos.
Os dimos más hacienda e hijos varones e hicimos de vosotros un pueblo numeroso. |
7. |
El bien o mal que hagáis redundará en provecho o detrimento vuestro.
"Cuando se cumpla la última amenaza,
os afligirán y entrarán en el Templo como entraron una vez primera
y exterminarán todo aquello de que se apoderen". |
8. |
Quizá vuestro Señor se apiade de vosotros.
Pero, si reincidís, Nosotros también reincidiremos.
Hemos hecho de la gehena cárcel para los infieles. |
9. |
Este Corán dirige a lo que es más recto
y anuncia a los creyentes que obran bien la buena nueva de una gran recompensa, |
10. |
y que a los que no creen en la otra vida les hemos preparado un castigo doloroso. |
11. |
El hombre invoca el mal con la misma facilidad con que invoca el bien:
el hombre es muy precipitado... |
12. |
Hemos hecho de la noche y del día dos signos.
Hemos apagado el signo de la noche
y hecho visible el signo del día, para que busquéis favor de vuestro Señor
y sepáis el número de años y el cómputo:
todo lo hemos explicado detalladamente. |
13. |
Hemos asignado a cada hombre su suerte,
y el día de la Resurrección le sacaremos una Escritura que encontrará desenrollada: |
14. |
"¡Lee tu Escritura ! ¡Hoy bastas tú para ajustarte cuentas!" |
15. |
Quien sigue la vía recta la sigue, en realidad, en provecho propio,
y quien se extravía, se extravía, en realidad, en detrimento propio.
Nadie cargará con la carga ajena.
Nunca hemos castigado sin haber mandado antes a un enviado. |
16. |
Cuando queremos destruir una ciudad, ordenamos a sus ricos y ellos se entregan en ella a la iniquidad.
Entonces, la sentencia contra ella se cumple y la aniquilamos. |
17. |
¡A cuántas generaciones hemos hecho perecer después de Noé!
Tu Señor está suficientemente informado de los pecados de Sus siervos, los ve suficiente mente. |
18. |
Si alguien desea la vida fugaz, Nosotros nos apresuraremos a darle en ella lo que queremos -y a quien queremos.
Luego, le destinamos la gehena,
donde arderá denigrado, desechado. |
19. |
Al creyente que desee la otra vida y se esfuerce por alcanzarla,
se le reconocerá su esfuerzo. |
20. |
A unos y a otros, a todos, les concederemos en abundancia de los dones de tu Señor.
¡Los dones de tu Señor no se niegan a nadie! |
21. |
¡Mira cómo hemos preferido a unos más que a otros!
En la otra vida habrá, no obstante, categorías más elevadas y una mayor distinción. |
22. |
No pongas junto con Alá a otro dios; si no, te encontrarás denigrado, abandonado. |
23. |
Tu Señor ha decretado que no debéis servir sino a Él y que debéis ser buenos con vuestros padres.
Si uno de ellos o ambos envejecen en tu casa, no les digas: "¡Uf!"
y trates con antipatía, sino sé cariñoso con ellos. |
24. |
Por piedad, muéstrate deferente con ellos y di:
"¡Señor, ten misericordia de ellos como ellos la tuvieron cuando me educaron siendo niño!" |
25. |
Vuestro Señor conoce bien vuestros pensamientos.
Si sois justos... Él es indulgente con los que se arrepienten sinceramente. |
26. |
Da lo que es de derecho al pariente, así como al pobre y al viaiero,
pero sin prodigarte demasiado, |
27. |
que los pródigos son hermanos de los demonios,
y el Demonio es desagradecido para con su Señor. |
28. |
Si, buscando una misericordia venida de tu Señor, que esperas, tienes que apartarte de aquéllos, diles, al menos, una palabra amable. |
29. |
No lleves la mano cerrada a tu cuello,
ni la extiendas demasiado; si no, te encontrarás censurado, falto de recursos. |
30. |
Tu Señor dispensa el sustento a quien Él quiere: a unos con largueza, a otros con mesura.
Está bien informado de Sus siervos, les ve bien. |
31. |
¡No matéis a vuestros hijos por miedo a empobreceros!
Somos Nosotros Quienes les proveemos, y a vosotros también.
Matarles es un gran pecado. |
32. |
¡Evitad la fornicación: es una deshonestidad! ¡Mal camino...! |
33. |
No matéis a nadie que Dios haya prohibido, sino con justo motivo.
Si se mata a alguien sin razón, damos autoridad a su pariente próximo,
pero que éste no se exceda en la venganza. Se le auxiliará. |
34. |
No toquéis la hacienda del huérfano sino de manera conveniente hasta que alcance la madurez.
¡Cumplid todo compromiso, porque se pedirá cuenta de él! |
35. |
Cuando midáis, dad la medida justa
y pesad con una balanza exacta.
Es mejor y da muy buen resultado. |
36. |
No vayas tras algo de lo que no tienes ningún conocimiento.
Del oído, de la vista, del intelecto, de todo eso se pedirá cuenta. |
37. |
No vayas por la tierra con insolencia,
que no eres capaz de hender la tierra, ni de alzarte a la altura de las montañas. |
38. |
Tu Señor detesta lo malo que en ello hay. |
39. |
Esto forma parte de la sabiduría que tu Señor te ha inspirado.
No pongas junto con Alá a otro dios;
si no, serás precipitado en la gehena, censurado, desechado. |
40. |
¿Es que vuestro Señor, que ha escogido daros hijos varones, iba a tomar para Sí hijas de entre los ángeles?
Decís, en verdad, algo muy grave. |
41. |
Hemos expuesto en este Corán para que se dejen amonestar,
pero esto no hace sino acrecentar su repulsa. |
42. |
Di: "Si hubiera dioses además de Él, como dicen, buscarían un camino que les condujera hasta el Señor del Trono. |
43. |
¡Gloria a Él! ¡Está por encima de lo que dicen!" |
44. |
Le glorifican los siete cielos, la tierra y sus habitantes. No hay nada que no celebre Sus alabanzas, pero no comprendéis su glorificación.
Él es benigno, indulgente. |
45. |
Cuando recitas el Corán, tendemos un velo opaco entre ti y los que no creen en la otra vida, |
46. |
velamos sus corazones y endurecemos sus oídos para que no lo entiendan.
Cuando invocas en el Corán a tu Señor Solo, vuelven la espalda en repulsa. |
47. |
Nosotros sabemos bien lo que escuchan cuando te escuchan
o cuando están en conciliábulos, cuando dicen los impíos: "No seguís sino a un hombre hechizado". |
48. |
¡Mira a qué te comparan! Se extravían y no pueden encontrar camino. |
49. |
Dicen: "Cuando seamos huesos y polvo, ¿es verdad que se nos resucitará a una nueva creación?" |
50. |
Di: "Aunque seáis piedra, hierro |
51. |
o cualquier sustancia que imaginéis difícil..."
Dirán: "¿Y quién nos volverá!"
Di: "Quien os creó una vez primera".
Y, sacudiendo la cabeza hacia ti, dirán: "¿Cuándo?"
Di: "Tal vez pronto". |
52. |
El día que os llame, responderéis alabándole y creeréis no haber permanecido sino poco tiempo. |
53. |
Di a Mis siervos que hablen de la mejor manera que puedan.
El Demonio siembra la discordia entre ellos.
El Demonio es para el hombre un enemigo declarado. |
54. |
Vuestro Señor os conoce bien.
Si quiere, se apiadará de vosotros y, si quiere, os castigará.
No te hemos enviado para que seas su protector. |
55. |
Tu Señor conoce bien a quienes están en los cielos y en la tierra.
Hemos preferido a unos profetas más que a otros.
Y dimos a David Salmos. |
56. |
Di: "¡Invocad a los que, en lugar de Él, pretendéis!
¡No pueden evitaros la desgracia ni modificarla!" |
57. |
Los mismos a quienes invocan buscan el medio de acercarse a su Señor.
Esperan en Su misericordia y temen Su castigo.
El castigo de tu Señor es temible. |
58. |
No hay ninguna ciudad que no destruyamos o que no castiguemos severamente antes del día de la Resurreción.
Está anotado en la Escritura. |
59. |
No Nos ha impedido obrar milagros sino que los antiguos los desmintieran.
Dimos la camella a los tamudeos como milagro palpable, pero obraron impíamente con ella.
No obramos los milagros sino para atemorizar. |
60. |
Y cuando te dijimos: "Tu Señor cerca a los hombres".
No hicimos del sueño que te mostramos y del árbol maldito mencionado en el Corán sino tentación para los hombres.
Cuanto más les amedrentamos, más aumenta su rebeldía. |
61. |
Y cuando dijimos a los ángeles: "¡Prosternaos ante Adán!". Se prosternaron, excepto Iblis,
que dijo: "¿Voy a prosternarme ante quien has creado de arcilla?" |
62. |
Dijo: "¿Qué Te parece? Éste es aquél a quien has honrado más que a mí.
Si me remites hasta el día de la Resurrección, dominaré a todos sus descendientes, salvo a unos pocos". |
63. |
Dijo: "¡Vete!
La gehena será amplia retribución para ti
y para tus secuaces. |
64. |
¡Ahuyenta con tu voz a todos los que puedas!
¡Atácales con tu caballería y con tu infantería!
¡Asóciate a ellos en la hacienda y en los hijos! ¡Promételes!".
Pero el Demonio no les promete sino falacia. |
65. |
"Pero no tienes ninguna autoridad sobre Mis siervos".
¡Tu Señor basta como protector! |
66. |
Vuestro Señor es Quien, para vosotros, hace que surquen las naves el mar, para que busquéis Su favor.
Es misericordioso con vosotros. |
67. |
Si sufrís una desgracia en el mar, los que invocáis se esfuman, Él no.
Pero, en cuanto os salva llevándoos a tierra firme, os apartáis.
El hombre es muy desagradecido. |
68. |
¿Estáis, pues, a salvo de que Alá haga que la tierra os trague
o de que envíe contra vosostros una tempestad de arena?
No podrías encontrar protector. |
69. |
¿O estáis a salvo de que lo repita una segunda vez,
enviando contra vosotros un viento huracanado y anegándoos por haber sido desagradecidos? No encontraríais a nadie que, en vuestro favor, Nos demandara por ello. |
70. |
Hemos honrado a los hijos de Adán.
Los hemos llevado por tierra y por mar, les hemos proveído de cosas buenas
y los hemos preferido marcadamente a muchas otras criaturas. |
71. |
El día que llamemos a todos los hombres con su Libro,
aquéllos a quienes se dé su Escritura en la diestra, ésos leerán su Escritura
y no serán tratados injustamente en lo más mínimo. |
72. |
Quien haya estado ciego en esta vida continuará ciego en la otra
y aún se extraviará más del Camino. |
73. |
En verdad, casi han conseguido desviarte de lo que te habíamos revelado, con objeto de que inventaras contra Nosotros otra cosa.
Te habrían tomado como amigo. |
74. |
Si no te hubiéramos confirmado, casi te habrías arrimado algún poco hacia ellos. |
75. |
Te habríamos hecho gustar el doble en la vida y el doble en la muerte.
Y no habrías encontrado quien te auxiliara contra Nosotros. |
76. |
En verdad, casi te incitaron a huir del país con objeto de hacerte salir de él
-en ese caso no se habrían quedado en él después de ti sino por poco tiempo-, |
77. |
lo mismo que ocurrió con los enviados que mandamos antes de ti,
práctica Nuestra que encontrarás inmutable. |
78. |
Haz la azalá al ocaso hasta la caída de la noche, y la recitación del alba,
que la recitación del alba tiene testigos. |
79. |
Parte de la noche, vela: será para ti una obra supererogatoria.
Quizá tu Señor te resucite a un estado digno de encomio. |
80. |
Y di: "¡Señor! ¡Hazme entrar bien, hazme salir bien!
¡Concédeme, de Ti, una autoridad que me auxilie!" |
81. |
Y di: "¡Ha venido la Verdad y se ha disipado lo falso!
¡Lo falso tiene que disiparse!" |
82. |
Hacemos descender, por medio del Corán, lo que es curación y misericordia para los creyentes, pero esto no hace sino perder más a los impíos. |
83. |
Cuando agraciamos al hombre, éste se desvía y se aleja.
Pero, si sufre un mal, se desespera. |
84. |
Di: "Cada uno obra a su modo,
pero vuestro Señor conoce bien al que va mejor dirigido por el Camino". |
85. |
Te preguntan por el espíritu.
Di: "El espíritu procede de la orden de mi Señor".
Pero no habéis recibido sino poca ciencia. |
86. |
Si quisiéramos, retiraríamos lo que te hemos revelado
y no encontrarías quien te protegiera en esto contra Nosotros. |
87. |
No es sino una misericordia venida de tu Señor,
Que te ha favorecido grandemente. |
88. |
Di: "Si los hombres y los genios se unieran para producir un Corán como éste,
no podrían conseguirlo, aunque se ayudaran mutuamente". |
89. |
En este Corán hemos expuesto a los hombres toda clase de ejemplos.
Pero la mayoría de los hombres no quieren sino ser infieles. |
90. |
Y dicen: "No creeremos en ti hasta que nos hagas brotar un manantial de la tierra, |
91. |
o que tengas un jardín con palmeras y vides entre los que hagas brotar caudalosos arroyos, |
92. |
o que, como pretendes, hagas caer sobre nosotros parte del cielo
o nos traigas en tu apoyo a Alá y a los ángeles, |
93. |
o que tengas una casa suntuosa,
o te eleves en el aire.
Pero tampoco vamos a creer en tu elevación mientras no nos hagas bajar una Escritura que podamos leer".
Di: "¡Gloria a mi Señor!
¿Y qué soy yo sino un mortal, un enviado?" |
94. |
No ha impedido a los hombres creer cuando les ha llegado la Dirección sino el haber dicho:
"¿Ha mandado Alá a un mortal como enviado?" |
95. |
Di: "Si hubiera habido en la tierra ángeles andando tranquilamente,
habríamos hecho que les bajara del cielo un ángel como enviado". |
96. |
Di: "Alá basta como testigo entre yo y vosotros.
Está bien informado sobre Sus siervos, les ve bien". |
97. |
Aquél a quien Alá dirige está bien dirigido.
Pero no encontrarás amigos, fuera de Él, para aquéllos a quienes Él extravía.
Les congregaremos el día de la Resurrección boca abajo, ciegos, mudos, sordos.
Tendrán la gehena por morada.
Siempre que el fuego vaya a apagarse, se lo atizaremos. |
98. |
Ésa será su retribución por no haber creído en Nuestros signos
y por haber dicho: "Cuando seamos huesos y polvo, ¿es verdad que se nos resucitará a una nueva creación?" |
99. |
¿Es que no ven que Alá, Que ha creado los cielos y la tierra, es capaz de crear semejantes a ellos?
Les ha señalado un plazo indubitable,
pero los impíos no quieren sino ser infieles. |
100. |
Di: "Si poseyerais los tesoros de misericordia de mi Señor, entonces, los retendríais por miedo de gastarlos".
El hombre es tacaño... |
101. |
Dimos a Moisés nueve signos claros.
Pregunta a los Hijos de Israel qué pasó, cuando vino a ellos y Faraón le dijo:
"¡Moisés! ¡Yo creo, sí, que estás hechizado!" |
102. |
Dijo: "Tú sabes bien que sólo el Señor de los cielos y de la tierra ha hecho bajar éstos como pruebas evidentes.
¡Yo creo, Faraón, sí, que estás perdido!", |
103. |
Quiso ahuyentarles del país
y le anegamos con todos los suyos. |
104. |
Y, después de él, dijimos a los Hijos de Israel: "Habitad la tierra
y, cuando se cumpla la promesa de la otra vida, os llevaremos en tropel". |
105. |
Lo hemos hecho descender con la Verdad y con la Verdad ha descendido.
No te hemos enviado sino como nuncio de buenas nuevas y como monitor. |
106. |
Es un Corán que hemos dividido para que lo recites a la gente reposadamente.
Lo hemos revelado de hecho. |
107. |
Di: "Creáis en él o no,
quienes han y recibido de antes la Ciencia, cuando les es recitado, caen prosternados, rostro en tierra, |
108. |
y dicen: '¡Gloria a nuestro Señor!
¡Se ha cumplido, sí, la promesa de nuestro Señor!' |
109. |
Y continúan rostro en tierra, llorando
y creciendo en humildad". |
110. |
Di: "¡Invocad a 'Alá' o invocad al 'Compasivo'!
Como quiera que invoquéis, Él posee los nombres más bellos".
No hagas la azalá en voz demasiado alta, ni demasiado baja, sino con voz moderada. |
111. |
Y di: "¡Alabado sea Alá,
Que no ha adoptado un hijo, ni tiene asociado en el dominio,
ni amigo frente a la humillación!"
¡Y ensalza Su grandeza! ********* |
© Droits d'auteur:Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,Lahore, Pakistan |
Visits wef Mar 2015 |