Traducción al español (árabe simple)Sura Los defraudadores (motafífin)Traducción al Español por Julio Cortés |
![]()
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!
| 1 |
¡Ay de los defraudadores, |
| 2 |
que, cuando piden a otros la medida, la exigen exacta, |
| 3 |
pero que, cuando ellos miden o pesan para otros, dan menos de lo debido! |
| 4 |
¿No cuentan con ser resucitados |
| 5 |
un día terrible, |
| 6 |
el día que comparezcan los hombres ante el Señor del universo? |
| 7 |
¡No! La Escritura de los pecadores está, ciertamente, en Sichchín. |
| 8 |
Y ¿cómo sabrás qué es Sichchín? |
| 9 |
Es una Escritura marcada. |
| 10 |
Ese día, ¡ay de los desmentidores, |
| 11 |
que desmienten el día del Juicio! |
| 12 |
Y no lo desmiente sino todo violador de la ley, pecador, |
| 13 |
que, al serle recitadas Nuestras aleyas, dice: "¡Patrañas de los antiguos!" |
| 14 |
Pero ¡no!
Lo que han cometido ha cubierto de herrumbre sus corazones. |
| 15 |
¡No! Ese día serán separados de su Señor por un velo. |
| 16 |
Luego, arderán, sí, en el fuego de la gehena. |
| 17 |
Luego, se dirá: "¡He aquí lo que desmentíais!" |
| 18 |
¡No! La Escritura de los justos está, ciertamente, en Illiyyun. |
| 19 |
Y ¿cómo sabrás qué es Illiyyun? |
| 20 |
Es una Escritura marcada, |
| 21 |
que verán con sus propios ojos los allegados. |
| 22 |
Sí, los justos estarán en delicia, |
| 23 |
en sofás, observando... |
| 24 |
Se reconocerá en sus rostros el brillo de la delicia. |
| 25 |
Se les dará de beber un vino generoso y sellado, |
| 26 |
con un dejo de almizcle -
¡que lo codicien los codiciosos!-, |
| 27 |
mezclado con agua de Tasnim, |
| 28 |
fuente de la que beberán los allegados. |
| 29 |
Los pecadores se reían de los creyentes. |
| 30 |
Cuando pasaban junto a ellos, se guiñaban el ojo, |
| 31 |
cuando regresaban a los suyos, regresaban burlándose, |
| 32 |
cuando les veían, decían: "¡Sí, están extraviados!" |
| 33 |
Pero no han sido enviados para velar por ellos. |
| 34 |
Ese día, los creyentes se reirán de los infieles, |
| 35 |
en sofás, observando... |
| 36 |
¿No han sido retribuidos los infieles según sus obras? ********* |
© Copy Rights:Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,Lahore, PakistanEnail: cmaj37@gmail.com |
|
Visits wef Feb 2024 |