Traducción al español (árabe simple)Sura La noche (lail)Traducción al Español por Julio Cortés | 				
	    
					
	
			![]()
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!
| 1 | 	
			     
 ¡Por la noche cuando extiende su velo!  | 
| 2 | 	
			     
 ¡Por el día cuando resplandece!  | 
| 3 | 	
			     
 ¡Por Quien ha creado al varón y a la hembra!  | 
| 4 | 	
			     
 Vuestro esfuerzo, en verdad, da resultados diversos.  | 
| 5 | 	
			     
 A quien da, teme a Dios,  | 
| 6 | 	
			     
 y cree en lo más bello,  | 
| 7 | 	
			     
 le facilitaremos el acceso a la mayor felicidad.  | 
| 8 | 	
			     
 En cambio, a quien es avaro, cree bastarse a sí mismo  | 
| 9 | 	
			     
 y desmiente lo más bello,  | 
| 10 | 	
			     
 le facilitaremos el acceso a la mayor adversidad,  | 
| 11 | 	
			     
 y de nada le servirá su hacienda cuando sea precipitado.  | 
| 12 | 	
			     
 Sí, es de incumbencia Nuestra la Dirección.  | 
| 13 | 	
			     
 Sí, es cosa Nuestra la otra vida y ésta.  | 
| 14 | 	
			     
 Os he prevenido contra un fuego llameante,  | 
| 15 | 	
			     
 en el cual sólo arderá el infame,  | 
| 16 | 	
			     
 que desmiente y se desvía,  | 
| 17 | 	
			     
 el cual evitará quien de veras teme a Dios,  | 
| 18 | 	
			     
 que da su hacienda para purificarse,  | 
| 19 | 	
			     
 que, cuando hace un favor, no lo hace con ánimo de ser retribuido,  | 
| 20 | 	
			     
 sino tan sólo por deseo de agradar a su altísimo Señor.  | 
| 21 | 	
			     
 ¡Sí, ése quedará satisfecho! *********  | 
				© Copy Rights:Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,Lahore, PakistanEnail: cmaj37@gmail.com | 
				
					
					 
  | 
						
						 Visits wef Feb 2024  |