Quran Arabic with Urdu Translation

Surah Ibrahim

Shah Abdul Qadir

اردو اور عربی فونٹ ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے یہاں کلک کریں

شروع اﷲ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا (ہے)۔


الر ۚ

 الف۔ لام۔ را۔

كِتَابٌ أَنْزَلْنَاهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ  بِإِذْنِ رَبِّهِمْ

ایک کتاب ہے کہ ہم نے اتاری تیری طرف کہ تو نکالے لوگوں کو اندھیروں سے اُجالے کو، اُن کے رب کے حکم سے،

إِلَى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ

راہ پر اس (کے جو)زبردست سر(قابلِ تعریف)ہے اﷲ کی۔

1

اللَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ

جس کا ہے سب جو کچھ آسمانوں و زمین میں۔

وَوَيْلٌ لِلْكَافِرِينَ مِنْ عَذَابٍ شَدِيدٍ

اور خرابی ہے منکروں کو، ایک سخت عذاب سے۔

2

الَّذِينَ يَسْتَحِبُّونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الْآخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا ۚ

جو پسند رکھتے ہیں زندگی دنیا کی آخرت سے،اور روکتے ہیں اﷲ کی راہ سے، اور ڈھونڈتے ہیں اس میں کجی (ٹیڑھا پن)۔

أُولَئِكَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ

وہ بھول پڑے ہیں دور (گمراہی میں دُور نکل گئے ہیں)۔

3

وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ رَسُولٍ إِلَّا بِلِسَانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ ۖ

اور کوئی رسول نہیں بھیجا ہم نے، مگر بولی (زبان) بولتا اپنی قوم کی، کہ انکے آگے کھولے(کھول کر سمجھائے)۔

 فَيُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ ۚ

پھر بھٹکاتا (گمراہ کرتا ہے اﷲ جس کو چاہے اور راہ (ہدایت) دیتا ہے جس کو چاہے۔

وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

اور وہ ہے زبردست حکمتوں والا۔

4

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا أَنْ أَخْرِجْ قَوْمَكَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ

اور بھیجا تھا ہم نے موسیٰ اپنی نشانیاں دے کر کہ نکال اپنی قوم کو اندھیروں سے اُجالے کو۔

 وَذَكِّرْهُمْ بِأَيَّامِ اللَّهِ ۚ

اور یاد دلا اُن کو دن اﷲ کے۔

إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ

البتہ اس میں نشانیاں ہیں اس کو جو ثابت (قدم) رہنے والا ہے حق ماننے والا۔

5

وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ

 اور جب کہا موسیٰ نے اپنی قوم کو،

اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ أَنْجَاكُمْ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ

یاد کرو اﷲ کا احسان اپنے اوپر، جب چھڑایا (نجات دلائی) تم کو فرعون کی قوم سے،

يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذَابِ وَيُذَبِّحُونَ أَبْنَاءَكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءَكُمْ ۚ

دیتے تم کو بُری مار، اور ذبح کرتے بیٹے تمہارے اور جیتی رکھتے عورتیں تمہاری۔

وَفِي ذَلِكُمْ بَلَاءٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَظِيمٌ

اور اس میں مدد ہوئی تمہارے رب کی بڑی۔

6

وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنَّكُمْ ۖ

 اور جب سنا دیا تمہارے رب نے کہ اگر حق مانو گے تو اور دوں گا تم کو،

وَلَئِنْ كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٌ

اور اگر نا شکری کرو گے تو میری مار سخت ہے۔

7

وَقَالَ مُوسَى إِنْ تَكْفُرُوا أَنْتُمْ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا فَإِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ حَمِيدٌ  

 اور کہا موسیٰ نے اگر منکر ہو گئے تم اور جو لوگ زمین میں ہیں سارے، تو اﷲ بے پرواہ ہے سب خوبیوں سراہا۔

8

‏أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ ۛ

 کیا نہیں پہنچی تم کو خبر اُن کی جو پہلے تھے تم سے قوم نوح کی، اور عاد اور ثمود۔

 وَالَّذِينَ مِنْ بَعْدِهِمْ ۛ لَا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا اللَّهُ ۚ

اور جو اُن سے پیچھے (پہلے) ہوئے۔ اُن کی خبر نہیں، مگر اﷲ کو۔

جَاءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَرَدُّوا أَيْدِيَهُمْ فِي أَفْوَاهِهِمْ

آئے اُن پاس رسُول اُن کے، نشانیاں لے کر، پھر اُلٹے دیئے اُنکے ہاتھ اُنکے منہ میں،

وَقَالُوا إِنَّا كَفَرْنَا بِمَا أُرْسِلْتُمْ بِهِ وَإِنَّا لَفِي شَكٍّ مِمَّا تَدْعُونَنَا إِلَيْهِ مُرِيبٍ

اور بولے، ہم نہیں مانتے جو تمہارے ہاتھ بھیجا،

اور ہم کو شبہ ہے اس راہ میں جس طرف ہم کو بلاتے ہو جس سے خاطر جمع (مطمئن) نہیں۔

9

قَالَتْ رُسُلُهُمْ أَفِي اللَّهِ شَكٌّ فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ

 بولے اُن کے رسول کیا اﷲ میں شبہ ہے جس نے بنائے آسمان اور زمین؟

يَدْعُوكُمْ لِيَغْفِرَ لَكُمْ مِنْ ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرَكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى ۚ

تم کو بلاتا ہے کہ بخشے کچھ گناہ تمہارے اور ڈھیل دے تم کو ایک وعدہ تک جو ٹھہر چکا ہے۔

قَالُوا إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا

کہنے لگے، تم تو یہی آدمی ہو ہم سے۔

تُرِيدُونَ أَنْ تَصُدُّونَا عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُنَا فَأْتُونَا بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ

چاہتے ہو کہ روک دو ہم کو اُن چیزوں سے جن کو پوجتے رہے ہمارے باپ دادے،سو لاؤ (ہمارے پاس) کوئی سند کھلی۔

10

‏قَالَتْ لَهُمْ رُسُلُهُمْ إِنْ نَحْنُ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ وَلَكِنَّ اللَّهَ يَمُنُّ عَلَى مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ ۖ

 ان کو کہا ان کے رسولوں نے، ہم یہی آدمی ہیں جیسے تم،لیکن اﷲ احسان کرتا ہے، اپنے بندوں میں جس پر چاہے۔

وَمَا كَانَ لَنَا أَنْ نَأْتِيَكُمْ بِسُلْطَانٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ

اور ہمارا کام نہیں کہ لے آئیں تم پاس سند مگر اﷲ کے حکم سے۔

وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ

اور اﷲ پر بھروسہ چاہیئے ایمان والوں کو۔

11

وَمَا لَنَا أَلَّا نَتَوَكَّلَ عَلَى اللَّهِ وَقَدْ هَدَانَا سُبُلَنَا ۚ

 اور ہم کو کیا ہوا، کہ بھروسا نہ کریں اﷲ پر اور وہ سجھا (بت) چکا ہم کو ہماری راہیں۔

 وَلَنَصْبِرَنَّ عَلَى مَا آذَيْتُمُونَا ۚ

اور ہم صبر کریں گے ایذا (تکلیف) پر جو (تم) ہم کو دیتے ہو۔

وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُتَوَكِّلُونَ

اور اﷲ پر بھروسہ چاہیئے بھروسے (کرنے) والوں کو۔

12

وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِرُسُلِهِمْ لَنُخْرِجَنَّكُمْ مِنْ أَرْضِنَا أَوْ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَا ۖ

 اور کہا منکروں نے اپنے رسولوں کو ہم نکال دیں گے تم کو اپنی زمین سے یا پھر (لوٹ) آؤ ہمارے دین میں۔

فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ الظَّالِمِينَ

تب حکم بھیجا اُن کو رب اُن کے نے ہم کھپا (ہلاک کر) دیں گے ان ظالموں کو۔

13

وَلَنُسْكِنَنَّكُمُ الْأَرْضَ مِنْ بَعْدِهِمْ ۚ

 اور بسا دیں گے تم کو اس زمین میں، اُن کے پیچھے (بعد) ۔

ذَلِكَ لِمَنْ خَافَ مَقَامِي وَخَافَ وَعِيدِ

یہ ملتا ہے اس کو جو ڈرا کھڑے ہونے سے میرے سامنے اور ڈرا میرے ڈر سے۔

14

وَاسْتَفْتَحُوا وَخَابَ كُلُّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ

 اور فیصلہ لگے مانگنے اور نا مراد ہوا جو سرکش تھا ضد کرنے والا۔

15

مِنْ وَرَائِهِ جَهَنَّمُ وَيُسْقَى مِنْ مَاءٍ صَدِيدٍ

پیچھے اس کے دوزخ ہے، اور پلائیں گے اس کو پانی پیپ کا۔

16

يَتَجَرَّعُهُ وَلَا يَكَادُ يُسِيغُهُ وَيَأْتِيهِ الْمَوْتُ مِنْ كُلِّ مَكَانٍ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٍ ۖ

 گھونٹ گھونٹ لیتا ہے اس کو، اور گلے سے نہیں اتار سکتا،اور چلی آتی ہے اس پر موت ہر جگہ سے، اور وہ نہیں مرتا۔

وَمِنْ وَرَائِهِ عَذَابٌ غَلِيظٌ

اور(ہو گ) اس کے پیچھے مار ہے گاڑھی(سخت عذاب) ۔

17

مَثَلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ ۖ

 احوال (مثال) اُن کا جو منکر ہوئے اپنے رب سے(یہ ہے کہ) ،

أَعْمَالُهُمْ كَرَمَادٍ اشْتَدَّتْ بِهِ الرِّيحُ فِي يَوْمٍ عَاصِفٍ ۖ

اُنکے کئے (اعمال) جیسے راکھ، زور کی چلی اس پر باؤ (ہو) دن آندھی کے۔

لَا يَقْدِرُونَ مِمَّا كَسَبُوا عَلَى شَيْءٍ ۚ

کچھ ہاتھ نہیں (آی) کمائی میں سے۔

ذَلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَعِيدُ

یہی ہے دور بہک پڑن(گمراہی پرلے درجے کی) ۔

18

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۚ

 تو نے نہیں دیکھا کہ اﷲ نے بنائے آسمان و زمین، جیسے چاہیئے۔

إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ

اور اگر چاہے تم کو لے جائے اور لائے کوئی پیدائش نئی۔

19

وَمَا ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ بِعَزِيزٍ

 اور یہ اﷲ پر مشکل نہیں۔

20

وَبَرَزُوا لِلَّهِ جَمِيعًا فَقَالَ الضُّعَفَاءُ لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا

اور سامنے کھڑے ہوں گے اﷲ کے سارے، پھر کہیں گے کمزور بڑائی والوں کو،

إِنَّا كُنَّا لَكُمْ تَبَعًا فَهَلْ أَنْتُمْ مُغْنُونَ عَنَّا مِنْ عَذَابِ اللَّهِ مِنْ شَيْءٍ ۚ

ہم تھے تمہارے پیچھے، سو کچھ بچاؤ گے تم ہم سے مار اﷲ کی؟

قَالُوا لَوْ هَدَانَا اللَّهُ لَهَدَيْنَاكُمْ ۖ

وہ بولے، اگر راہ پر لاتا ہم کو اﷲ، البتہ ہم تم کو راہ پر لاتے،

 سَوَاءٌ عَلَيْنَا أَجَزِعْنَا أَمْ صَبَرْنَا مَا لَنَا مِنْ مَحِيصٍ

اب برابر ہے ہمارے حق میں، ہم بیقراری کریں یا صبر کریں، ہم کو نہیں خلاصی۔

21

وَقَالَ الشَّيْطَانُ لَمَّا قُضِيَ الْأَمْرُ إِنَّ اللَّهَ وَعَدَكُمْ وَعْدَ الْحَقِّ وَوَعَدْتُكُمْ فَأَخْلَفْتُكُمْ ۖ

اور بولا شیطان، جب فیصلہ ہو چکا کام، اﷲ نے تم کو دیا تھا سچا وعدہ،اور میں نے وعدہ دیا پھر جھوٹ کیا ،

 وَمَا كَانَ لِيَ عَلَيْكُمْ مِنْ سُلْطَانٍ إِلَّا أَنْ دَعَوْتُكُمْ فَاسْتَجَبْتُمْ لِي ۖ

اور میری تم پر حکومت نہ تھی، مگر جو میں نے تم کو بلایا، پھر تم نے مان لیا۔

فَلَا تَلُومُونِي وَلُومُوا أَنْفُسَكُمْ ۖ

سو مجھ کو مت الزام دو اور الزام دو اپنے تیئں۔

مَا أَنَا بِمُصْرِخِكُمْ وَمَا أَنْتُمْ بِمُصْرِخِيَّ ۖ

نہ میں تمہاری فریاد کو پہنچوں، نہ تم میری فریاد پر پہنچو۔

إِنِّي كَفَرْتُ بِمَا أَشْرَكْتُمُونِ مِنْ قَبْلُ ۗ

میں نہیں قبول رکھتا جو تم نے شریک ٹھہرایا تھا پہلے،

إِنَّ الظَّالِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

البتہ جو ظالم ہیں انکو دکھ کی مار ہے۔

22

وَأُدْخِلَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُخَالِدِينَ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِمْ ۖ

 اور داخل کئے جو لوگ ایمان لائے تھے اور کام کئے تھے نیک، باغوں میں ،بہتی نیچے اُنکے ندیاں، رہا کریں ان میں اپنے رب کے حکم سے۔

تَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلَامٌ

اُن کی ملاقات ہے وہاں سلام۔

23

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا

 تو نے نہ دیکھا؟ بیان کی اﷲ نے ایک مثال،

كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ أَصْلُهَا ثَابِتٌ وَفَرْعُهَا فِي السَّمَاءِ

ایک بات ستھری(کلمۂ طیبہ) ، جیسے ایک درخت ستھرا، اسکی جڑ مضبوط ہے، اور ٹہنی آسمان میں۔

24

تُؤْتِي أُكُلَهَا كُلَّ حِينٍ بِإِذْنِ رَبِّهَا ۗ

 لاتا ہے پھل اپنا ہر وقت پر اپنے رب کے حکم سے۔

وَيَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ

اور بیان کرتا ہے اﷲ کہاوتیں لوگوں کو، شاید وہ سوچ کریں (سوچیں) ۔

25

وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ

 اور مثال گندی بات کی،

كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ اجْتُثَّتْ مِنْ فَوْقِ الْأَرْضِ مَا لَهَا مِنْ قَرَارٍ

جیسے درخت گندہ،اکھاڑ لیا اوپر سے زمین کے، کچھ نہیں اس کو ٹھہراؤ۔

26

يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ ۖ

مضبوط کرتا ہے اﷲ ایمان والوں کو مضبوط بات سے دنیا کی زندگی میں اور آخرت میں۔

وَيُضِلُّ اللَّهُ الظَّالِمِينَ ۚ

اور بچلا (گمراہ کر) دیتا ہے اﷲ بے انصافوں کو۔

وَيَفْعَلُ اللَّهُ مَا يَشَاءُ

اور کرتا ہے اﷲ جو چاہے۔

27

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُوا نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّوا قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ

 تو نے نہ دیکھاجنہوں نے بدلہ کیا اﷲ کے احسان کا، نا شکری، اور اتارا اپنی قوم کو تباہی کے گھر میں۔

28

جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا ۖ وَبِئْسَ الْقَرَارُ

 جو دوزخ ہے پیٹھیں (داخل ہوں) گے اس میں۔ اور برا ٹھکانا ہے۔

29

وَجَعَلُوا لِلَّهِ أَنْدَادًا لِيُضِلُّوا عَنْ سَبِيلِهِ ۗ

 اور ٹھہرائے اﷲ کے مقابل، کہ بہکائیں لوگوں کو اسکی راہ سے۔

 قُلْ تَمَتَّعُوا فَإِنَّ مَصِيرَكُمْ إِلَى النَّارِ

تُو کہہ، برت (عیش کر)لو، پھر تم کو پھر (لوٹ) جانا ہے طرف آگ کے۔

30

قُلْ لِعِبَادِيَ الَّذِينَ آمَنُوا يُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُنْفِقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً

 کہہ دے میرے بندوں کو ،جو یقین لائے ہیں، قائم رکھیں نماز، اور خرچ کریں ہماری دی روزی میں سے چھپے اور کھلے ،

 مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ يَوْمٌ لَا بَيْعٌ فِيهِ وَلَا خِلَالٌ

پہلے اس سے کہ آئے وہ دن جس میں نہ سودا ہے نہ دوستی۔

31

اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَأَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقًا لَكُمْ ۖ

 اﷲ وہ ہے جس نے بنائے آسمان اور زمین ،اور اتارا آسمان سے پانی، پھر اس سے نکالی روزی تمہاری میوے۔

وَسَخَّرَ لَكُمُ الْفُلْكَ لِتَجْرِيَ فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ ۖ

اور کام میں تمہارے دی کشتی کہ چلے دریا میں اسکے حکم سے۔

وَسَخَّرَ لَكُمُ الْأَنْهَارَ

اور کام میں دیں تمہارے ندیاں۔

32

وَسَخَّرَ لَكُمُ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ دَائِبَيْنِ ۖ

 اور کام میں لگائے تمہارے سورج اور چاند، ایک دستور (قانون) پر۔

وَسَخَّرَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ

اور کام میں لگائے تمہارے رات اور دن۔

33

وَآتَاكُمْ مِنْ كُلِّ مَا سَأَلْتُمُوهُ ۚ

 اور دیا تم کو ہر چیز میں سے جو تم نے مانگی۔

وَإِنْ تَعُدُّوا نِعْمَتَ اللَّهِ لَا تُحْصُوهَا ۗ

اور اگر گنو احسان اﷲ کے، نہ پورے کر (گِن) سکو۔

 إِنَّ الْإِنْسَانَ لَظَلُومٌ كَفَّارٌ

بیشک آدمی بڑا بے انصاف ہے، نا شکر۔

34

وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَنْ نَعْبُدَ الْأَصْنَامَ

اور جس وقت کہا ابراہیم نے اے رب!

کر اس شہر کو امن کا اور بچا مجھ کو اور میری اولاد کو اس سے کہ ہم پوجیں مورتیں۔

35

رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضْلَلْنَ كَثِيرًا مِنَ النَّاسِ ۖ

 اے رب! انہوں نے بہکایا بہت لوگوں کو۔

فَمَنْ تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي ۖ

سو جو کوئی میری راہ چلا، سو وہ تو میرا ہے۔

وَمَنْ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَحِيمٌ

اور جس نے میرا کہا نہ مانا، سو تو بخشنے والا مہربان ہے۔

36

رَبَّنَا إِنِّي أَسْكَنْتُ مِنْ ذُرِّيَّتِي بِوَادٍ غَيْرِ ذِي زَرْعٍ عِنْدَ بَيْتِكَ الْمُحَرَّمِ

 اے رب! میں نے بسائی ایک اولاد اپنی میدان میں، جہاں کھیتی نہیں، تیرے ادب والے گھر پاس،

رَبَّنَا لِيُقِيمُوا الصَّلَاةَ  فَاجْعَلْ أَفْئِدَةً مِنَ النَّاسِ تَهْوِي إِلَيْهِمْ

اے رب ہمارے! تا قائم رکھیں نماز سو رکھ بعضے لوگوں کے دل جھکتے ان کی طرف،

 وَارْزُقْهُمْ مِنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ

اور روزی دے ان کو میووں سے، شاید یہ شکر کریں۔

37

رَبَّنَا إِنَّكَ تَعْلَمُ مَا نُخْفِي وَمَا نُعْلِنُ ۗ

 اے رب ہمارے! تُو تو جانتا ہے جو چھپائیں اور جو کھولیں(ظاہر کریں) ۔

وَمَا يَخْفَى عَلَى اللَّهِ مِنْ شَيْءٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ

اور چھپا نہیں اﷲ پر کچھ زمین میں اور نہ آسمان میں۔

38

الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى الْكِبَرِ إِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ ۚ

شکر ہے اﷲ کو، جس نے بخشا مجھ کو بڑی عمر میں اسمٰعیل اور اسحٰق۔

إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ الدُّعَاءِ

بیشک میرا رب سنتا ہے پکار (دُع) ۔

39

رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلَاةِ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي ۚ

 اے رب میرے! کر مجھ کوکہ قائم رکھوں نماز، اور بعضی میری اولاد کو،

 رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ

اے رب ہمارے اور قبول کر میری دُعا۔

40

رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ

 اے رب ہمارے! بخش مجھ کو اور میرے ماں باپ کو اور سب ایمان والوں کو جس دن کھڑا (قائم) ہوئے حساب۔

41

وَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ غَافِلًا عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَ ۚ

 اور مت خیال کر کہ اﷲ بے خبر ہے ان کاموں سے جو کرتے ہیں بے انصاف۔

إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ الْأَبْصَارُ

ان کو تو چھوڑ رکھتا ہے اس دن پر، جس دن میں اوپر لگ (پتھر) جائیں گی آنکھیں۔

42

مُهْطِعِينَ مُقْنِعِي رُءُوسِهِمْ لَا يَرْتَدُّ إِلَيْهِمْ طَرْفُهُمْ ۖ

 ڈرتے ہوں گے اوپر اٹھائے اپنے سر، پھرتی نہیں اپنی طرف اُنکی آنکھ۔

وَأَفْئِدَتُهُمْ هَوَاءٌ

اور دل اُن کے اُڑ گئے ہیں۔

43

وَأَنْذِرِ النَّاسَ يَوْمَ يَأْتِيهِمُ الْعَذَابُ فَيَقُولُ الَّذِينَ ظَلَمُوا

 اور ڈرا ئے لوگوں کو اس دن سے کہ آئے گا ان کو عذاب، تب کہیں گے بے انصاف،

 رَبَّنَا أَخِّرْنَا إِلَى أَجَلٍ قَرِيبٍ نُجِبْ دَعْوَتَكَ وَنَتَّبِعِ الرُّسُلَ ۗ

اے رب ہمارے! فرصت دے ہم کو تھوڑی مدت کہ ہم مانیں تیرا بلانا، اور ساتھ ہوں رسولوں کے۔

أَوَلَمْ تَكُونُوا أَقْسَمْتُمْ مِنْ قَبْلُ مَا لَكُمْ مِنْ زَوَالٍ

تم آگے قسم نہ کھاتے تھے؟ کہ تم کو نہیں کسی طرح ٹلن(آئے گا زوال) ۔

44

‏وَسَكَنْتُمْ فِي مَسَاكِنِ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ وَتَبَيَّنَ لَكُمْ كَيْفَ فَعَلْنَا بِهِمْ

 اور بسے تھے تم بستیوں میں انہی کی، جنہوں نے ظلم کیا اپنی جان پر،اور کھل (واضح ہو) چکا تم کو ، کہ کیسا کیا ہم نے اُن پر؟

وَضَرَبْنَا لَكُمُ الْأَمْثَالَ

اور بتائیں ہم نے تم کو کہاوتیں(ہر قسم کی مثالیں) ۔

45

وَقَدْ مَكَرُوا مَكْرَهُمْ وَعِنْدَ اللَّهِ مَكْرُهُمْ

 اور یہ بنا (چل) چکے ہیں اپنا داؤ، اور اﷲ کے آگے (پاس توڑ ) ہے ان کا داؤ(انکے ہر داؤ ک) ۔

وَإِنْ كَانَ مَكْرُهُمْ لِتَزُولَ مِنْهُ الْجِبَالُ

اور نہ ہو گا ان کا داؤ، کہ ٹل جائیں اس سے پہاڑ۔

46

فَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ ۗ

 سو مت خیال کر کہ اﷲ خلاف کرے گا اپنا وعدہ اپنے رسولوں سے۔

 إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ

بیشک اﷲ زبردست ہے بدلہ لینے والا۔

47

يَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ ۖ

 جس دن بدلی جائے اس زمین سے اور زمین اور آسمان(بھی بدل دیئے جائیں گے) ،

وَبَرَزُوا لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ

اور لوگ نکل کھڑے ہوں سامنے اﷲ اکیلے زبردست کے۔

48

وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ

 اور دیکھے تو گنہگار اس جوڑے (جکڑے) ہوئے زنجیروں میں۔

49

سَرَابِيلُهُمْ مِنْ قَطِرَانٍ وَتَغْشَى وُجُوهَهُمُ النَّارُ

 کُرتے ان کے ہیں گندھک کے، اور ڈھانکے لیتی ہے انکے منہ کو آگ۔

50

لِيَجْزِيَ اللَّهُ كُلَّ نَفْسٍ مَا كَسَبَتْ ۚ

 تا (کہ) بدلہ دے اﷲ، ہر جی کو اس کی کمائی کا۔

إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

بیشک اﷲ شتاب (جلد) کرنے والا ہے حساب۔

51

هَذَا بَلَاغٌ لِلنَّاسِ وَلِيُنْذَرُوا بِهِ

 یہ خبر کر دینی ہے لوگوں کو اور تا (کہ) چونک (خبردار) رہیں اس سے ،

وَلِيَعْلَمُوا أَنَّمَا هُوَ إِلَهٌ وَاحِدٌ وَلِيَذَّكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ

اور تا (کہ) جانیں کہ معبود ہے ایک،اور تا (کہ) سوچ کریں عقل والے۔

***********

52


© Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,

Lahore, Pakistan

Visits wef Apr 2024 web counter