القرآن الحکیم (اردو ترجمہ)

حضرت شاہ عبدالقادر

سورۃ الصف

Previous           Index           Next

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

 

سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ

اﷲ کی پاکی بولتا (تسبیح کرتا)ہے جو کچھ ہے آسمانوں میں اور زمین میں،

وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

اور وہی ہے زبردست حکمت والا۔

.1

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ

اے ایمان والو! کیوں کہتے ہو منہ سے جو نہیں کرتے؟

.2

كَبُرَ مَقْتًا عِنْدَ اللَّهِ أَنْ تَقُولُوا مَا لَا تَفْعَلُونَ

بڑی بیزاری (نا پسندیدہ)ہے اﷲ کے ہاں، کہ کہو وہ چیز جو نہ کرو۔

.3

إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفًّا كَأَنَّهُمْ بُنْيَانٌ مَرْصُوصٌ

اﷲ چاہتا ہے ان کو، جو لڑتے ہیں اس کی راہ میں قطار باندھ کر، جیسے وہ دیوار ہیں سیسہ پلائی۔

.4

وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ

اور جب کہا موسیٰ نے اپنی قوم کو،

يَا قَوْمِ لِمَ تُؤْذُونَنِي وَقَدْ تَعْلَمُونَ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ ۖ

اے قوم میری! کیوں ستاتے ہو مجھ کو اور جانتے ہو کہ میں اﷲ کا بھیجا آیا ہوں۔

فَلَمَّا زَاغُوا أَزَاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ ۚ

اور جب وہ پھر گئے، پھیر دیئے اﷲ نے ان کے دل۔

وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ

اور اﷲ راہ (ہدایت) نہیں دیتا بے حکم لوگوں کو۔

.5

وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ

اور جب کہا عیسیٰ مریم کے بیٹے نے،

يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ

اے بنی اسرائیل!

میں بھیجا آیا ہوں اﷲ کا تمہاری طرف،سچا (تصدیق) کرتا اس کو جو مجھ سے آگے (پہلے) ہے توریت (میں)

وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِنْ بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ ۖ

اور خوشخبری سُناتا ایک رسول کی، جو آئے گا مجھ سے پیچھے اس کا نام ہے احمد۔

فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُبِينٌ

پھر جب آیا اُن کے پاس کھلے نشان لے کر، بولے یہ جادو ہے صریح (کھلا)۔

.6

وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَهُوَ يُدْعَى إِلَى الْإِسْلَامِ ۚ

اور اس سے بے انصاف کون ہے جو باندھے اﷲ پر جھوٹ اور اس کو بلاتے(دعوت دیتے) ہیں مسلمان ہونے کو۔

وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ

اور اﷲ راہ نہیں دیتا بے انصاف لوگوں کو۔

.7

يُرِيدُونَ لِيُطْفِئُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ

چاہتے ہیں کہ بجھائیں اﷲ کی روشنی اپنے منہ سے۔

وَاللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ

اور اﷲ کو پوری کرنی اپنی روشنی، اور پڑے بُرا مانیں منکر۔

.8

هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ

وہی ہے جس نے بھیجا اپنا رسول راہ کی سوجھ (ہدایت) لے کر، اور سچا دین کہ اس کو اوپر کرے دینوں سے سب سے ،

وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ

 اور پڑے بُرا مانیں شریک والے۔

.9

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى تِجَارَةٍ تُنْجِيكُمْ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ

اے ایمان والو! میں بتاؤں تم کو ایک سوداگری، کہ بچائے تم کو ایک دُکھ کی مار (عذاب) سے۔

.10

تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ

 ایمان لاؤ اﷲ پر اور اس کے رسول پر،

وَتُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنْفُسِكُمْ ۚ

اور لڑو اﷲ کی راہ میں اپنے مال سے اور جان سے۔

ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ

یہ بہتر ہے تمہارے حق میں، اگر تم سمجھ رکھتے ہو۔

.11

يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ

بخشے وہ تمہارے گناہ، اور داخل کرے تم کو باغوں میں جنکے نیچے بہتی ہیں نہریں،

وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ ۚ

اور ستھرے گھروں میں، بسنے کے باغوں میں۔

ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

یہ ہے بڑی مراد ملنی۔

.12

وَأُخْرَى تُحِبُّونَهَا ۖ نَصْرٌ مِنَ اللَّهِ وَفَتْحٌ قَرِيبٌ ۗ

اور ایک اور چیز دے جس کو تم چاہتے ہو،مدد اﷲ کی طرف سے اور فتح شتاب (جلدی)۔

وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ

اور خوشی سنا ایمان والوں کو۔

.13

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا أَنْصَارَ اللَّهِ

اے ایمان والو! تم ہو مددگار اﷲ کے،

كَمَا قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّينَ مَنْ أَنْصَارِي إِلَى اللَّهِ ۖ

جیسے کہا عیسیٰ مریم کے بیٹے نے یاروں(حواریوں) کو، کون ہے کہ مدد کرے میری اﷲ کی راہ میں؟

قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنْصَارُ اللَّهِ ۖ

بولے یار(حواری) ، ہم ہیں مددگار اﷲ کے،

فَآمَنَتْ طَائِفَةٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَتْ طَائِفَةٌ ۖ

پھر ایمان لایا ایک فرقہ بنی اسرائیل میں، اور منکر ہوا ایک فرقہ۔

فَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَى عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا ظَاهِرِينَ

پھر زور دیا (مدد کی)ہم نے ان کو جو یقین لائے تھے ان کے دشمنوں پر، پھر ہو رہے غالب۔

*********

.14

Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana, Lahore, Pakistan

Visits wef 2016

AmazingCounters.com