Sourate L'obscurcissement (At-Takwir)Traduction française du Coran de l'arabe simple |
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
| 1 |
Quand le soleil sera obscurci, |
| 2 |
et que les étoiles deviendront ternes, |
| 3 |
et les montagnes mises en marche, |
| 4 |
et les chamelles à terme, négligées, |
| 5 |
et les bêtes farouches, rassemblées, |
| 6 |
et les mers allumées, |
| 7 |
et les âmes accouplées |
| 8 |
et qu'on demandera à la fillette enterrée vivante |
| 9 |
pour quel péché elle a été tuée. |
| 10 |
Et quand les feuilles seront déployées, |
| 11 |
et le ciel écorché |
| 12 |
et la fournaise attisée, |
| 13 |
et le Paradis rapproché, |
| 14 |
chaque âme saura ce qu'elle a présenté. |
| 15 |
Non!... Je jure par les planètes qui gravitent |
| 16 |
qui courent et disparaissent! |
| 17 |
par la nuit quand elle survient! |
| 18 |
et par l'aube quand elle exhale son souffle! |
| 19 |
Ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager, |
| 20 |
doué d'une grande force, et ayant un rang élevé auprès du Maître du Tròne, |
| 21 |
obéi, là-haut, et digne de confiance. |
| 22 |
Votre compagnon (Muhammad) n'est nullement fou; |
| 23 |
il l'a effectivement vu (Gabriel), au clair horizon |
| 24 |
et il ne garde pas avarement pour lui-même ce qui lui a été révélé. |
| 25 |
Et ceci [le Coran] n'est point la parole d'un diable banni. |
| 26 |
Où allez-vous donc? |
| 27 |
Ceci n'est qu'un rappel pour l'univers, |
| 28 |
pour celui d'entre vous qui veut suivre le chemin droit. |
| 29 |
Mais vous ne pouvez vouloir, que si Allah veut, [Lui], le Seigneur de l'Univers; ********* |
© Copy Rights:Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,Lahore, PakistanEnail: cmaj37@gmail.com |
|
Visits wef Nov 2023 |