Glorious Qur'an (English Translation)

Surah Ahzab

Previous           Index           Next


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.


يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّبِىُّ ٱتَّقِ ٱللَّهَ وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَـٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَـٰفِقِينَ‌ۗ

O Prophet (Muhammad SAW)!

Keep your duty to Allah, and obey not the disbelievers and the hypocrites (i.e., do not follow their advices).

إِنَّ ٱللَّهَ ڪَانَ عَلِيمًا حَكِيمً۬ا   

Verily! Allah is Ever All Knower, All Wise.


وَٱتَّبِعۡ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ‌ۚ

And follow that which is inspired in you from your Lord.

إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرً۬ا   

Verily, Allah is Well Acquainted with what you do.


وَتَوَڪَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ‌ۚ وَڪَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلاً۬   

And put your trust in Allah, and Sufficient is Allah as a Wakeel (Trustee, or Disposer of affairs).


مَّا جَعَلَ ٱللَّهُ لِرَجُلٍ۬ مِّن قَلۡبَيۡنِ فِى جَوۡفِهِۦ‌ۚ

Allah has not put for any man two hearts inside his body.

وَمَا جَعَلَ أَزۡوَٲجَكُمُ ٱلَّـٰٓـِٔى تُظَـٰهِرُونَ مِنۡہُنَّ أُمَّهَـٰتِكُمۡ‌ۚ

Neither has He made your wives whom you declare to be like your mothers backs, your real mothers.

(Az Zihar is the saying of a husband to his wife, "You are to me like the back of my mother" i.e. You are unlawful for me to approach.),

وَمَا جَعَلَ أَدۡعِيَآءَكُمۡ أَبۡنَآءَكُمۡ‌ۚ

nor has He made your adopted sons your real sons.

ذَٲلِكُمۡ قَوۡلُكُم بِأَفۡوَٲهِكُمۡ‌ۖ

That is but your saying with your mouths.

وَٱللَّهُ يَقُولُ ٱلۡحَقَّ وَهُوَ يَهۡدِى ٱلسَّبِيلَ   

But Allah says the truth, and He guides to the (Right) Way.


ٱدۡعُوهُمۡ لِأَبَآٮِٕهِمۡ هُوَ أَقۡسَطُ عِندَ ٱللَّهِ‌ۚ

Call them (adopted sons) by (the names of) their fathers, that is more just with Allah.

فَإِن لَّمۡ تَعۡلَمُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ فَإِخۡوَٲنُڪُمۡ فِى ٱلدِّينِ وَمَوَٲلِيكُمۡ‌ۚ

But if you know not their fathers (names, call them) your brothers in faith and Mawaleekum (your freed slaves).

وَلَيۡسَ عَلَيۡڪُمۡ جُنَاحٌ۬ فِيمَآ أَخۡطَأۡتُم بِهِۦ وَلَـٰكِن مَّا تَعَمَّدَتۡ قُلُوبُكُمۡ‌ۚ

And there is no sin on you if you make a mistake therein, except in regard to what your hearts deliberately intend.

وَڪَانَ ٱللَّهُ غَفُورً۬ا رَّحِيمًا   

And Allah is Ever Oft Forgiving, Most Merciful.


ٱلنَّبِىُّ أَوۡلَىٰ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ مِنۡ أَنفُسِہِمۡ‌ۖ وَأَزۡوَٲجُهُ ۥۤ أُمَّهَـٰتُہُمۡ‌ۗ

The Prophet is closer to the believers than their ownselves, and his wives are their (believers) mothers (as regards respect and marriage).

وَأُوْلُواْ ٱلۡأَرۡحَامِ بَعۡضُہُمۡ أَوۡلَىٰ بِبَعۡضٍ۬ فِى ڪِتَـٰبِ ٱللَّهِ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُهَـٰجِرِينَ

And blood relations among each other have closer personal ties in the Decree of Allah (regarding inheritance) than (the brotherhood of) the believers and the Muhajiroon (emigrants from Makkah, etc.),

إِلَّآ أَن تَفۡعَلُوٓاْ إِلَىٰٓ أَوۡلِيَآٮِٕكُم مَّعۡرُوفً۬ا‌ۚ

except that you do kindness to those brothers (when the Prophet SAW joined them in brotherhood ties).

ڪَانَ ذَٲلِكَ فِى ٱلۡڪِتَـٰبِ مَسۡطُورً۬ا   

This has been written in the (Allah's Book of Divine) Decrees (AlLauh AlMahfooz)."


وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مِيثَـٰقَهُمۡ وَمِنكَ

وَمِن نُّوحٍ۬ وَإِبۡرَٲهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ‌ۖ

And (remember) when We took from the Prophets their covenant, and from you (O Muhammad SAW), and from Nooh (Noah), Ibrahim (Abraham), Moosa (Moses), and Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary).

وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَـٰقًا غَلِيظً۬ا   

We took from them a strong covenant.


لِّيَسۡـَٔلَ ٱلصَّـٰدِقِينَ عَن صِدۡقِهِمۡ‌ۚ

That He may ask the truthfuls (Allah's Messengers and His Prophets) about their truth.

(i.e. the conveyance of Allah's Message that which they were charged with)

وَأَعَدَّ لِلۡكَـٰفِرِينَ عَذَابًا أَلِيمً۬ا 

And He has prepared for the disbelievers a painful torment (Hell-fire).


يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ جَآءَتۡكُمۡ جُنُودٌ۬

O you who believe!

Remember Allah's Favour to you, when there came against you hosts,

فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡہِمۡ رِيحً۬ا وَجُنُودً۬ا لَّمۡ تَرَوۡهَا‌ۚ

and We sent against them a wind and forces that you saw not. (i.e. troops of angels during the battle of Al Ahzab (the Confederates))

وَڪَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا   

And Allah is Ever All Seer of what you do.


إِذۡ جَآءُوكُم مِّن فَوۡقِكُمۡ وَمِنۡ أَسۡفَلَ مِنكُمۡ

When they came upon you from above you and from below you,

وَإِذۡ زَاغَتِ ٱلۡأَبۡصَـٰرُ وَبَلَغَتِ ٱلۡقُلُوبُ ٱلۡحَنَاجِرَوَتَظُنُّونَ بِٱللَّهِ ٱلظُّنُونَا۟   

and when the eyes grew wild and the hearts reached to the throats, and you were harbouring doubts about Allah.


هُنَالِكَ ٱبۡتُلِىَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَزُلۡزِلُواْ زِلۡزَالاً۬ شَدِيدً۬ا   

There, the believers were tried and shaken with a mighty shaking.


وَإِذۡ يَقُولُ ٱلۡمُنَـٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِہِم مَّرَضٌ۬

And when the hypocrites and those in whose hearts is a disease (of doubts) said:

مَّا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُ ۥۤ إِلَّا غُرُورً۬ا   

"Allah and His Messenger (SAW) promised us nothing but delusions!"


وَإِذۡ قَالَت طَّآٮِٕفَةٌ۬ مِّنۡہُمۡ يَـٰٓأَهۡلَ يَثۡرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمۡ فَٱرۡجِعُواْ‌ۚ

And when a party of them said: "O people of Yathrib (AlMadinah)! There is no stand (possible) for you (against the enemy attack!) therefore go back!"

وَيَسۡتَـٔۡذِنُ فَرِيقٌ۬ مِّنۡہُمُ ٱلنَّبِىَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوۡرَةٌ۬ وَمَا هِىَ بِعَوۡرَةٍ‌ۖ

And a band of them ask for permission of the Prophet ( SAW) saying: "Truly, our homes lie open (to the enemy)." And they lay not open.

إِن يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارً۬ا 

They but wished to flee.


وَلَوۡ دُخِلَتۡ عَلَيۡہِم مِّنۡ أَقۡطَارِهَا ثُمَّ سُٮِٕلُواْ ٱلۡفِتۡنَةَ لَأَتَوۡهَا

And if the enemy had entered from all sides (of the city), and they had been exhorted to AlFitnah (i.e. to renegade from Islam to polytheism) they would surely have committed it

وَمَا تَلَبَّثُواْ بِہَآ إِلَّا يَسِيرً۬ا   

and would have hesitated thereupon but little.


وَلَقَدۡ كَانُواْ عَـٰهَدُواْ ٱللَّهَ مِن قَبۡلُ لَا يُوَلُّونَ ٱلۡأَدۡبَـٰرَ‌ۚ

And indeed they had already made a covenant with Allah not to turn their backs,

وَكَانَ عَهۡدُ ٱللَّهِ مَسۡـُٔولاً۬   

and a covenant with Allah must be answered for.


قُل لَّن يَنفَعَكُمُ ٱلۡفِرَارُ

Say (O Muhammad SAW to these hypocrites who ask your permission to run away from you):"Flight will not avail you

إِن فَرَرۡتُم مِّنَ ٱلۡمَوۡتِ أَوِ ٱلۡقَتۡلِ وَإِذً۬ا لَّا تُمَتَّعُونَ إِلَّا قَلِيلاً۬   

if you flee from death or killing, and then you will enjoy no more than a little while!"


قُلۡ مَن ذَا ٱلَّذِى يَعۡصِمُكُم مِّنَ ٱللَّهِ إِنۡ أَرَادَ بِكُمۡ سُوٓءًا أَوۡ أَرَادَ بِكُمۡ رَحۡمَةً۬‌ۚ

Say: "Who is he who can protect you from Allah if He intends to harm you, or intends mercy on you?"

وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيًّ۬ا وَلَا نَصِيرً۬ا   

And they will not find, besides Allah, for themselves any Walee (protector, supporter, etc.) or any helper.


قَدۡ يَعۡلَمُ ٱللَّهُ ٱلۡمُعَوِّقِينَ مِنكُمۡ وَٱلۡقَآٮِٕلِينَ لِإِخۡوَٲنِهِمۡ هَلُمَّ إِلَيۡنَا‌ۖ

Allah already knows those among you who keep back (men) from fighting in Allah's Cause, and those who say to their brethren "Come here towards us,"

وَلَا يَأۡتُونَ ٱلۡبَأۡسَ إِلَّا قَلِيلاً   

while they (themselves) come not to the battle except a little.


أَشِحَّةً عَلَيۡكُمۡ‌ۖ

Being miserly towards you (as regards help and aid in Allah's Cause).

فَإِذَا جَآءَ ٱلۡخَوۡفُ رَأَيۡتَهُمۡ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ تَدُورُ أَعۡيُنُهُمۡ كَٱلَّذِى يُغۡشَىٰ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡمَوۡتِ‌ۖ

Then when fear comes, you will see them looking to you, their eyes revolving like (those of) one over whom hovers death,

فَإِذَا ذَهَبَ ٱلۡخَوۡفُ سَلَقُوڪُم بِأَلۡسِنَةٍ حِدَادٍ أَشِحَّةً عَلَى ٱلۡخَيۡرِ‌ۚ

but when the fear departs, they will smite you with sharp tongues, miserly towards (spending anything in any) good (and only covetous of booty and wealth).

أُوْلَـٰٓٮِٕكَ لَمۡ يُؤۡمِنُواْ فَأَحۡبَطَ ٱللَّهُ أَعۡمَـٰلَهُمۡ‌ۚ

Such have not believed. Therefore Allah makes their deeds fruitless,

وَكَانَ ذَٲلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرً۬ا 

and that is ever easy for Allah.


يَحۡسَبُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ لَمۡ يَذۡهَبُواْ‌ۖ

They think that AlAhzab (the Confederates) have not yet withdrawn,

وَإِن يَأۡتِ ٱلۡأَحۡزَابُ يَوَدُّواْ لَوۡ أَنَّهُم بَادُونَ فِى ٱلۡأَعۡرَابِ يَسۡـَٔلُونَ عَنۡ أَنۢبَآٮِٕكُمۡ‌ۖ

and if AlAhzab (the Confederates) should come (again), they would wish they were in the deserts (wandering) among the Bedouins, seeking news about you (from a far place);

وَلَوۡ ڪَانُواْ فِيكُم مَّا قَـٰتَلُوٓاْ إِلَّا قَلِيلاً۬   

and if they (happen) to be among you, they would not fight but little.


لَّقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِى رَسُولِ ٱللَّهِ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٌ۬

Indeed in the Messenger of Allah (Muhammad SAW) you have a good example to follow

لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأَخِرَ وَذَكَرَ ٱللَّهَ كَثِيرً۬ا   

for him who hopes in (the Meeting with) Allah and the Last Day and remembers Allah much.


وَلَمَّا رَءَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ قَالُواْ

And when the believers saw AlAhzab (the Confederates), they said:

هَـٰذَا مَا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُ ۥوَصَدَقَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُ ۥ‌ۚ

"This is what Allah and His Messenger (Muhammad SAW) had promised us, and Allah and His Messenger (Muhammad SAW) had spoken the truth,

وَمَا زَادَهُمۡ إِلَّآ إِيمَـٰنً۬ا وَتَسۡلِيمً۬ا   

and it only added to their faith and to their submissiveness (to Allah).


مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ رِجَالٌ۬ صَدَقُواْ مَا عَـٰهَدُواْ ٱللَّهَ عَلَيۡهِ‌ۖ

Among the believers are men who have been true to their covenant with Allah,  (i.e. they have gone out for Jihad (holy fighting), and showed not their backs to the disbelievers)

فَمِنۡهُم مَّن قَضَىٰ نَحۡبَهُ ۥوَمِنۡہُم مَّن يَنتَظِرُ‌ۖ

of them some have fulfilled their obligations (i.e. have been martyred), and some of them are still waiting,

وَمَا بَدَّلُواْ تَبۡدِيلاً۬   

but they have never changed (i.e. they never proved treacherous to their covenant which they concluded with Allah) in the least.


لِّيَجۡزِىَ ٱللَّهُ ٱلصَّـٰدِقِينَ بِصِدۡقِهِمۡ

That Allah may reward the men of truth for their truth, (i.e. for their patience at the accomplishment of that which they covenanted with Allah)

وَيُعَذِّبَ ٱلۡمُنَـٰفِقِينَ إِن شَآءَ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡ‌ۚ

and punish the hypocrites if He will or accept their repentance by turning to them in Mercy.

إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورً۬ا رَّحِيمً۬ا   

Verily, Allah is Oft Forgiving, Most Merciful.


وَرَدَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِغَيۡظِهِمۡ لَمۡ يَنَالُواْ خَيۡرً۬ا‌ۚ

And Allah drove back those who disbelieved in their rage, they gained no advantage (booty, etc.).

وَكَفَى ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱلۡقِتَالَ‌ۚ

Allah sufficed for the believers in the fighting (by sending against the disbelievers a severe wind and troops of angels).

وَكَانَ ٱللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزً۬ا   

And Allah is Ever All Strong, Almighty.


وَأَنزَلَ ٱلَّذِينَ ظَـٰهَرُوهُم مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَـٰبِ مِن صَيَاصِيهِمۡ وَقَذَفَ فِى قُلُوبِهِمُ ٱلرُّعۡبَ

And those of the people of the Scripture who backed them (the disbelievers) Allah brought them down from their forts and cast terror into their hearts,

فَرِيقً۬ا تَقۡتُلُونَ وَتَأۡسِرُونَ فَرِيقً۬ا   

(so that) a group (of them) you killed, and a group (of them) you made captives.


وَأَوۡرَثَكُمۡ أَرۡضَہُمۡ وَدِيَـٰرَهُمۡ وَأَمۡوَٲلَهُمۡ وَأَرۡضً۬ا لَّمۡ تَطَـُٔوهَا‌ۚ

And He caused you to inherit their lands, and their houses, and their riches, and a land which you had not trodden (before).

وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ ڪُلِّ شَىۡءٍ۬ قَدِيرً۬ا   

And Allah is Able to do all things.


يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّبِىُّ قُل لِّأَزۡوَٲجِكَ

O Prophet (Muhammad SAW)! Say to your wives:

إِن كُنتُنَّ تُرِدۡنَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتَهَافَتَعَالَيۡنَ أُمَتِّعۡكُنَّ وَأُسَرِّحۡكُنَّ سَرَاحً۬ا جَمِيلاً۬   

If you desire the life of this world, and its glitter, Then come! I will make a provision for you and set you free in a handsome manner (divorce).


وَإِن كُنتُنَّ تُرِدۡنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُ ۥ وَٱلدَّارَ ٱلۡأَخِرَةَ

But if you desire Allah and His Messenger, and the home of the Hereafter,

فَإِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡمُحۡسِنَـٰتِ مِنكُنَّ أَجۡرًا عَظِيمً۬ا   

then verily, Allah has prepared for AlMuhsinat (gooddoers) amongst you an enormous reward.


يَـٰنِسَآءَ ٱلنَّبِىِّ

O wives of the Prophet!

مَن يَأۡتِ مِنكُنَّ بِفَـٰحِشَةٍ۬ مُّبَيِّنَةٍ۬ يُضَـٰعَفۡ لَهَا ٱلۡعَذَابُ ضِعۡفَيۡنِ‌ۚ

Whoever of you commits an open illegal sexual intercourse, the torment for her will be doubled,

وَكَانَ ذَٲلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرً۬ا   

and that is ever easy for Allah.


وَمَن يَقۡنُتۡ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتَعۡمَلۡ صَـٰلِحً۬ا نُّؤۡتِهَآ أَجۡرَهَا مَرَّتَيۡنِ

And whosoever of you is obedient to Allah and His Messenger SAW , and does righteous good deeds, We shall give her, her reward twice over,

وَأَعۡتَدۡنَا لَهَا رِزۡقً۬ا ڪَرِيمً۬ا   

and We have prepared for her Rizqan Karima (a noble provision Paradise).


يَـٰنِسَآءَ ٱلنَّبِىِّ لَسۡتُنَّ ڪَأَحَدٍ۬ مِّنَ ٱلنِّسَآءِۚ

O wives of the Prophet! You are not like any other women.

إِنِ ٱتَّقَيۡتُنَّ فَلَا تَخۡضَعۡنَ بِٱلۡقَوۡلِ فَيَطۡمَعَ ٱلَّذِى فِى قَلۡبِهِۦ مَرَضٌ۬

If you keep your duty (to Allah), then be not soft in speech, lest he in whose heart is a disease (of hypocrisy, or evil desire for adultery, etc.) should be moved with desire,

وَقُلۡنَ قَوۡلاً۬ مَّعۡرُوفً۬ا   

but speak in an honourable manner.


وَقَرۡنَ فِى بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجۡنَ تَبَرُّجَ ٱلۡجَـٰهِلِيَّةِ ٱلۡأُولَىٰۖ

And stay in your houses, and do not display yourselves like that of the times of ignorance,

وَأَقِمۡنَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتِينَ ٱلزَّڪَوٰةَ وَأَطِعۡنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۚ ۥۤ

and perform As-Salat (Iqamatas Salat), and give Zakat and obey Allah and His Messenger.

إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُذۡهِبَ عَنڪُمُ ٱلرِّجۡسَ أَهۡلَ ٱلۡبَيۡتِ وَيُطَهِّرَكُمۡ تَطۡهِيرً۬ا   

Allah wishes only to remove ArRijs (evil deeds and sins, etc.) from you, O members of the family (of the Prophet SAW), and to purify you with a thorough purification.


وَٱذۡڪُرۡنَ مَا يُتۡلَىٰ فِى بُيُوتِڪُنَّ مِنۡ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ وَٱلۡحِڪۡمَةِۚ

And remember (O you the members of the Prophets family, the Graces of your Lord), that which is recited in your houses of the Verses of Allah and AlHikmah. (i.e. Prophets Sunnah legal ways, etc. so give your thanks to Allah and glorify His Praises for this Quran and the Sunnah)

إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا   

Verily, Allah is Ever Most Courteous, Well Acquainted with all things.


إِنَّ ٱلۡمُسۡلِمِينَ وَٱلۡمُسۡلِمَـٰتِ وَٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِ


-             the Muslims (those who submit to Allah in Islam) men and women,

-             the believers men and women (who believe in Islamic Monotheism),

وَٱلۡقَـٰنِتِينَ وَٱلۡقَـٰنِتَـٰتِ وَٱلصَّـٰدِقِينَ وَٱلصَّـٰدِقَـٰتِ

-             the men and the women who are obedient (to Allah),

-             the men and women who are truthful (in their speech and deeds),

وَٱلصَّـٰبِرِينَ وَٱلصَّـٰبِرَٲتِ وَٱلۡخَـٰشِعِينَ وَٱلۡخَـٰشِعَـٰتِ

-          the men and the women who are patient (in performing all the duties which Allah has ordered and in abstaining from all that Allah has forbidden),

-          the men and the women who are humble (before their Lord Allah),

وَٱلۡمُتَصَدِّقِينَ وَٱلۡمُتَصَدِّقَـٰتِ وَٱلصَّـٰٓٮِٕمِينَ وَٱلصَّـٰٓٮِٕمَـٰتِ

-           the men and the women who give Sadaqat (i.e. Zakat, and alms, etc.),

-           the men and the women who observe Saum (fast) (the obligatory fasting during the month of Ramadan, and the optional Nawafil fasting),

وَٱلۡحَـٰفِظِينَ فُرُوجَهُمۡ وَٱلۡحَـٰفِظَـٰتِ

-           the men and the women who guard their chastity (from illegal sexual acts)

وَٱلذَّٲڪِرِينَ ٱللَّهَ كَثِيرً۬ا وَٱلذَّٲڪِرَٲتِ

-           and the men and the women who remember Allah much with their hearts and tongues (while sitting, standing, lying, etc. for more than 300 times extra over the remembrance of Allah during the five compulsory congregational prayers) or praying extra additional Nawafil prayers of night in the last part of night, etc.)

أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُم مَّغۡفِرَةً۬ وَأَجۡرًا عَظِيمً۬ا   

Allah has prepared for them forgiveness and a great reward (i.e. Paradise).


وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٍ۬ وَلَا مُؤۡمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُ ۥۤ أَمۡرًاأَن يَكُونَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُ مِنۡ أَمۡرِهِمۡۗ

It is not for a believer, man or woman, when Allah and His Messenger have decreed a matter that they should have any option in their decision.

وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُ ۥ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَـٰلاً۬ مُّبِينً۬ا   

And whoever disobeys Allah and His Messenger, he has indeed strayed in a plain error.


وَإِذۡ تَقُولُ لِلَّذِىٓ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ وَأَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِ

And (remember) when you said to him (Zaid bin Harithah the freed slave of the Prophet SAW) on whom Allah has bestowed Grace (by guiding him to Islam) and you (O Muhammad SAW too) have done favour (by manumitting him)

أَمۡسِكۡ عَلَيۡكَ زَوۡجَكَ وَٱتَّقِ ٱللَّهَ

"Keep your wife to yourself, and fear Allah."

وَتُخۡفِى فِى نَفۡسِكَ مَا ٱللَّهُ مُبۡدِيهِ

But you did hide in yourself (i.e. what Allah has already made known to you that He will give her to you in marriage) that which Allah will make manifest,

وَتَخۡشَى ٱلنَّاسَ وَٱللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخۡشَٮٰهُۖ

you did fear the people (i.e., Muhammad SAW married the divorced wife of his manumitted slave) whereas Allah had a better right that you should fear Him.

فَلَمَّا قَضَىٰ زَيۡدٌ۬ مِّنۡہَا وَطَرً۬ا زَوَّجۡنَـٰكَهَا لِكَىۡ

So when Zaid had accomplished his desire from her (i.e. divorced her), We gave her to you in marriage,

لَا يَكُونَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ حَرَجٌ۬ فِىٓ أَزۡوَٲجِ أَدۡعِيَآٮِٕهِمۡ إِذَا قَضَوۡاْ مِنۡہُنَّ وَطَرً۬اۚ

so that (in future) there may be no difficulty to the believers in respect of (the marriage of) the wives of their adopted sons when the latter have no desire to keep them (i.e. they have divorced them).

وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ مَفۡعُولاً۬   

And Allah's Command must be fulfilled.


مَّا كَانَ عَلَى ٱلنَّبِىِّ مِنۡ حَرَجٍ۬ فِيمَا فَرَضَ ٱللَّهُ لَهُۖ

There is no blame on the Prophet (SAW) in that which Allah has made legal for him.

 سُنَّةَ ٱللَّهِ فِى ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلُۚ

That has been Allah's Way with those who have passed away of (the Prophets of) old.

وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قَدَرً۬ا مَّقۡدُورًا   

And the Command of Allah is a decree determined.


ٱلَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَـٰلَـٰتِ ٱللَّهِ وَيَخۡشَوۡنَهُ ۥ وَلَا يَخۡشَوۡنَ أَحَدًا إِلَّا ٱللَّهَۗ

Those who convey the Message of Allah and fear Him, and fear none save Allah.

وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ حَسِيبً۬ا   

And Sufficient is Allah as a Reckoner.


مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَآ أَحَدٍ۬ مِّن رِّجَالِكُمۡ وَلَـٰكِن رَّسُولَ ٱللَّهِ وَخَاتَمَ ٱلنَّبِيِّـۧنَۗ

Muhammad (SAW) is not the father of any man among you, but he is the Messenger of Allah and the last (end) of the Prophets.

وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيمً۬ا   

And Allah is Ever All Aware of everything.


يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ ذِكۡرً۬ا كَثِيرً۬ا   

O you who believe! Remember Allah with much remembrance.


وَسَبِّحُوهُ بُكۡرَةً۬ وَأَصِيلاً   

And glorify His Praises morning and afternoon (the early morning (Fajr) and Asr prayers).


هُوَ ٱلَّذِى يُصَلِّى عَلَيۡكُمۡ وَمَلَـٰٓٮِٕكَتُهُ ۥ لِيُخۡرِجَكُم مِّنَ ٱلظُّلُمَـٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ

He it is Who sends Salat (His blessings) on you, and His angels too (ask Allah to bless and forgive you), that He may bring you out from darkness (of disbelief and polytheism) into light (of Belief and Islamic Monotheism).

وَڪَانَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ رَحِيمً۬ا 

And He is Ever Most Merciful to the believers.


تَحِيَّتُهُمۡ يَوۡمَ يَلۡقَوۡنَهُ ۥ سَلَـٰمٌ۬ۚ

Their greeting on the Day they shall meet Him will be "Salam: Peace (i.e. the angels will say to them: Salamu Alaikum)!"

وَأَعَدَّ لَهُمۡ أَجۡرً۬ا كَرِيمً۬ا   

And He has prepared for them a generous reward (i.e. Paradise).


يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّبِىُّ إِنَّآ أَرۡسَلۡنَـٰكَ شَـٰهِدً۬ا وَمُبَشِّرً۬ا وَنَذِيرً۬ا 

O Prophet (Muhammad SAW )! Verily, We have sent you as witness, and a bearer of glad tidings, and a warner,


وَدَاعِيًا إِلَى ٱللَّهِ بِإِذۡنِهِۦ وَسِرَاجً۬ا مُّنِيرً۬ا 

And as one who invites to Allah (Islamic Monotheism, i.e. to worship none but Allah (Alone)) by His Leave, and as a lamp spreading light (through your instructions from the Quran and the Sunnah the legal ways of the Prophet SAW ).


وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ فَضۡلاً۬ كَبِيرً۬ا   

And announce to the believers (in the Oneness of Allah and in His Messenger Muhammad SAW) the glad tidings, that they will have from Allah a Great Bounty.


وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَـٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَـٰفِقِينَ وَدَعۡ أَذَٮٰهُمۡ وَتَوَڪَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ

And obey not the disbelievers and the hypocrites, and harm them not (till you are ordered). And put your trust in Allah,

وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَڪِيلاً۬   

and Sufficient is Allah as a Wakeel (Trustee, or Disposer of affairs).


يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْإِذَا نَكَحۡتُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِ ثُمَّ طَلَّقۡتُمُوهُنَّ مِن قَبۡلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ

O you who believe! When you marry believing women, and then divorce them before you have sexual intercourse with them,

فَمَا لَكُمۡ عَلَيۡهِنَّ مِنۡ عِدَّةٍ۬ تَعۡتَدُّونَہَاۖ

no Iddah (divorce prescribed period, see (V.65:4)) have you to count in respect of them.

فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحً۬ا جَمِيلاً۬   

So give them a present, and set them free (i.e. divorce), in a handsome manner.


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ إِنَّآ أَحۡلَلۡنَا لَكَ أَزۡوَٲجَكَ ٱلَّـٰتِىٓ ءَاتَيۡتَ أُجُورَهُنَّ

O Prophet (Muhammad SAW)!

Verily, We have made lawful to you your wives, to whom you have paid their Mahr (bridal money given by the husband to his wife at the time of marriage),

وَمَا مَلَكَتۡ يَمِينُكَ مِمَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَيۡكَ

and those (captives or slaves) whom your right hand possesses - whom Allah has given to you,

وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّـٰتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَـٰلَـٰتِكَ ٱلَّـٰتِى هَاجَرۡنَ مَعَكَ

and the daughters of your Amm (paternal uncles) and the daughters of your Ammah (paternal aunts) and the daughters of your Khal (maternal uncles) and the daughters of your Khalah (maternal aunts) who migrated (from Makkah) with you,

وَٱمۡرَأَةً۬ مُّؤۡمِنَةً إِن وَهَبَتۡ نَفۡسَہَا لِلنَّبِىِّ إِنۡ أَرَادَ ٱلنَّبِىُّ أَن يَسۡتَنكِحَہَا

and a believing woman if she offers herself to the Prophet, and the Prophet wishes to marry her;

خَالِصَةً۬ لَّكَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۗ

a privilege for you only, not for the (rest of) the believers.

قَدۡ عَلِمۡنَا مَا فَرَضۡنَا عَلَيۡهِمۡ فِىٓ أَزۡوَٲجِهِمۡ وَمَا مَلَڪَتۡ أَيۡمَـٰنُهُمۡ لِكَيۡلَا يَكُونَ عَلَيۡكَ حَرَجٌ۬ۗ

Indeed We know what We have enjoined upon them about their wives and those (captives or slaves) whom their right hands possess, - in order that there should be no difficulty on you.

وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورً۬ا رَّحِيمً۬ا   

And Allah is Ever Oft Forgiving, Most Merciful.


تُرۡجِى مَن تَشَآءُ مِنۡہُنَّ وَتُـٔۡوِىٓ إِلَيۡكَ مَن تَشَآءُۖ

You (O Muhammad SAW) can postpone (the turn of) whom you will of them (your wives), and you may receive whom you will.

وَمَنِ ٱبۡتَغَيۡتَ مِمَّنۡ عَزَلۡتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكَۚ

And whomsoever you desire of those whom you have set aside (her turn temporarily), it is no sin on you (to receive her again),

ذَٲلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن تَقَرَّ أَعۡيُنُہُنَّ وَلَا يَحۡزَنَّ وَيَرۡضَيۡنَ بِمَآ ءَاتَيۡتَهُنَّ ڪُلُّهُنَّۚ

that is better; that they may be comforted and not grieved, and may all be pleased with what you give them.

وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا فِى قُلُوبِكُمۡۚ

Allah knows what is in your hearts.

وَڪَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَلِيمً۬ا   

And Allah is Ever All-Knowing, Most Forbearing.


لَّا يَحِلُّ لَكَ ٱلنِّسَآءُ مِنۢ بَعۡدُوَلَآ أَن تَبَدَّلَ بِہِنَّ مِنۡ أَزۡوَٲجٍ۬  وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ حُسۡنُہُنَّ إِلَّا مَا مَلَكَتۡ يَمِينُكَۗ

It is not lawful for you (to marry other) women after this, nor to change them for other wives even though their beauty attracts you, except those (captives or slaves) whom your right hand possesses.

وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىۡءٍ۬ رَّقِيبً۬ا   

And Allah is Ever a Watcher over all things.


يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ

O you who believe!

لَا تَدۡخُلُواْ بُيُوتَ ٱلنَّبِىِّ إِلَّآ أَن يُؤۡذَنَ لَكُمۡ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيۡرَ نَـٰظِرِينَ إِنَٮٰهُ

Enter not the Prophets houses, except when leave is given to you for a meal, (and then) not (so early as) to wait for its preparation.

وَلَـٰكِنۡ إِذَا دُعِيتُمۡ فَٱدۡخُلُواْ

But when you are invited, enter,

فَإِذَا طَعِمۡتُمۡ فَٱنتَشِرُواْ وَلَا مُسۡتَـٔۡنِسِينَ لِحَدِيثٍۚ

and when you have taken your meal, disperse, without sitting for a talk.

إِنَّ ذَٲلِكُمۡ ڪَانَ يُؤۡذِى ٱلنَّبِىَّ فَيَسۡتَحۡىِۦ مِنڪُمۡۖ وَٱللَّهُ لَا يَسۡتَحۡىِۦ مِنَ ٱلۡحَقِّۚ

Verily, such (behaviour) annoys the Prophet, and he is shy of (asking) you (to go), but Allah is not shy of (telling you) the truth.

وَإِذَا سَأَلۡتُمُوهُنَّ مَتَـٰعً۬ا فَسۡـَٔلُوهُنَّ مِن وَرَآءِ حِجَابٍ۬ۚ

And when you ask (his wives) for anything you want, ask them from behind a screen,

ذَٲلِڪُمۡ أَطۡهَرُ لِقُلُوبِكُمۡ وَقُلُوبِهِنَّۚ

that is purer for your hearts and for their hearts.

وَمَا كَانَ لَڪُمۡ أَن تُؤۡذُواْ رَسُولَ ٱللَّهِ وَلَآ أَن تَنكِحُوٓاْ أَزۡوَٲجَهُ ۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦۤ أَبَدًاۚ

And it is not (right) for you that you should annoy Allah's Messenger, nor that you should ever marry his wives after him (his death).

إِنَّ ذَٲلِكُمۡ ڪَانَ عِندَ ٱللَّهِ عَظِيمًا   

Verily! With Allah that shall be an enormity.


إِن تُبۡدُواْ شَيۡـًٔا أَوۡ تُخۡفُوهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيمً۬ا   

Whether you reveal anything or conceal it, verily, Allah is Ever AllKnower of everything.


لَّا جُنَاحَ عَلَيۡہِنَّ فِىٓ ءَابَآٮِٕہِنَّ وَلَآ أَبۡنَآٮِٕهِنَّ

It is no sin on them (the Prophets wives, if they appear unveiled) before their fathers, or their sons,

وَلَآ إِخۡوَٲنِہِنَّ وَلَآ أَبۡنَآءِ إِخۡوَٲنِہِنَّ وَلَآ أَبۡنَآءِ أَخَوَٲتِهِنَّ

or their brothers, or their brothers sons, or the sons of their sisters,

وَلَا نِسَآٮِٕهِنَّ وَلَا مَا مَلَڪَتۡ أَيۡمَـٰنُہُنَّۗ

or their own (believing) women, or their (female) slaves,

وَٱتَّقِينَ ٱللَّهَۚ

and keep your duty to Allah.

إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَىۡءٍ۬ شَهِيدًا   

Verily, Allah is Ever All Witness over everything.


إِنَّ ٱللَّهَ وَمَلَـٰٓٮِٕڪَتَهُ ۥ يُصَلُّونَ عَلَى ٱلنَّبِىِّۚ

Allah sends His Salat (Graces, Honours, Blessings, Mercy, etc.) on the Prophet (Muhammad SAW) and also His angels too (ask Allah to bless and forgive him).

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيۡهِ وَسَلِّمُواْ تَسۡلِيمًا   

O you who believe! Send your Salat on (ask Allah to bless) him (Muhammad SAW), and (you should) greet (salute) him with the Islamic way of greeting (salutation i.e. AsSalamu Alaikum).


إِنَّ ٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُ ۥ لَعَنَہُمُ ٱللَّهُ فِى ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأَخِرَةِ

Verily, those who annoy Allah and His Messenger (SAW) Allah has cursed them in this world, and in the Hereafter,

وَأَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابً۬ا مُّهِينً۬ا   

and has prepared for them a humiliating torment.


وَٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِ بِغَيۡرِ مَا ٱڪۡتَسَبُواْ فَقَدِ ٱحۡتَمَلُواْ بُهۡتَـٰنً۬ا وَإِثۡمً۬ا مُّبِينً۬ا  

And those who annoy believing men and women undeservedly, bear on themselves the crime of slander and plain sin.


يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّبِىُّ قُل لِّأَزۡوَٲجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَآءِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ يُدۡنِينَ عَلَيۡہِنَّ مِن جَلَـٰبِيبِهِنَّۚ

O Prophet!

Tell your wives and your daughters and the women of the believers to draw their cloaks (veils) all over their bodies (i.e.screen themselves completely except the eyes or one eye to see the way).

ذَٲلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يُعۡرَفۡنَ فَلَا يُؤۡذَيۡنَۗ

That will be better, that they should be known (as free respectable women) so as not to be annoyed.

وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورً۬ا رَّحِيمً۬ا   

And Allah is Ever Oft Forgiving, Most Merciful.


لَّٮِٕن لَّمۡ يَنتَهِ ٱلۡمُنَـٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ۬ وَٱلۡمُرۡجِفُونَ فِى ٱلۡمَدِينَةِ لَنُغۡرِيَنَّكَ بِهِمۡ

If the hypocrites, and those in whose hearts is a disease (evil desire for adultery, etc.), and those who spread false news among the people in AlMadinah, cease not, We shall certainly let you overpower them,

ثُمَّ لَا يُجَاوِرُونَكَ فِيہَآ إِلَّا قَلِيلاً۬   

then they will not be able to stay in it as your neighbours but a little while.




أَيۡنَمَا ثُقِفُوٓاْ أُخِذُواْ وَقُتِّلُواْ تَقۡتِيلاً۬   

wherever found, they shall be seized and killed with a (terrible) slaughter.


سُنَّةَ ٱللَّهِ فِى ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلُۖ

That was the Way of Allah in the case of those who passed away of old,

وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلاً۬   

and you will not find any change in the Way of Allah.


يَسۡـَٔلُكَ ٱلنَّاسُ عَنِ ٱلسَّاعَةِۖ

People ask you concerning the Hour,

قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ ٱللَّهِۚ


"The knowledge of it is with Allah only.

وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّ ٱلسَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا   

What do you know?

It may be that the Hour is near!"


إِنَّ ٱللَّهَ لَعَنَ ٱلۡكَـٰفِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمۡ سَعِيرًا   

Verily, Allah has cursed the disbelievers, and has prepared for them a flaming Fire (Hell).


خَـٰلِدِينَ فِيہَآ أَبَدً۬اۖ

Wherein they will abide for ever,

لَّا يَجِدُونَ وَلِيًّ۬ا وَلَا نَصِيرً۬ا   

and they will find neither a Walee (a protector) nor a helper.


يَوۡمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمۡ فِى ٱلنَّارِ يَقُولُونَ

On the Day when their faces will be turned over in the Fire, they will say:

يَـٰلَيۡتَنَآ أَطَعۡنَا ٱللَّهَ وَأَطَعۡنَا ٱلرَّسُولَا۟   

"Oh, would that we had obeyed Allah and obeyed the Messenger (Muhammad SAW)."


وَقَالُواْ رَبَّنَآ إِنَّآ أَطَعۡنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَآءَنَا فَأَضَلُّونَا ٱلسَّبِيلَا۟   

And they will say:

"Our Lord! Verily, we obeyed our chiefs and our great ones, and they misled us from the (Right) Way.


رَبَّنَآ ءَاتِہِمۡ ضِعۡفَيۡنِ مِنَ ٱلۡعَذَابِ وَٱلۡعَنۡہُمۡ لَعۡنً۬ا كَبِيرً۬ا   

Our Lord! give them double torment and curse them with a mighty curse!"


يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ ءَاذَوۡاْ مُوسَىٰ فَبَرَّأَهُ ٱللَّهُ مِمَّا قَالُواْۚ

O you who believe!

Be not like those who annoyed Moosa (Moses), but Allah cleared him of that which they alleged,

وَكَانَ عِندَ ٱللَّهِ وَجِيہً۬ا   

and he was honourable before Allah.


يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَقُولُواْ قَوۡلاً۬ سَدِيدً۬ا   

O you who believe!

Keep your duty to Allah and fear Him, and speak (always) the truth.


يُصۡلِحۡ لَكُمۡ أَعۡمَـٰلَكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡۗ

He will direct you to do righteous good deeds and will forgive you your sins.

وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُ ۥ فَقَدۡ فَازَ فَوۡزًا عَظِيمًا   

And whosoever obeys Allah and His Messenger (SAW) he has indeed achieved a great achievement.

(i.e. he will be saved from the Hell-fire and made to enter Paradise)


إِنَّا عَرَضۡنَا ٱلۡأَمَانَةَ عَلَى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱلۡجِبَالِ فَأَبَيۡنَ أَن يَحۡمِلۡنَہَا وَأَشۡفَقۡنَ مِنۡہَا

Truly, We did offer AlAmanah (the trust or moral responsibility or honesty and all the duties which Allah has ordained) to the heavens and the earth, and the mountains, but they declined to bear it and were afraid of it (i.e. afraid of Allah's Torment).

وَحَمَلَهَا ٱلۡإِنسَـٰنُۖ

But man bore it.

إِنَّهُ ۥ كَانَ ظَلُومً۬ا جَهُولاً۬   

Verily, he was unjust (to himself) and ignorant (of its results).


لِّيُعَذِّبَ ٱللَّهُ ٱلۡمُنَـٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَـٰفِقَـٰتِ وَٱلۡمُشۡرِڪِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَـٰتِ

So that Allah will punish the hypocrites, men and women, and the men and women who are AlMushrikoon (the polytheists, idolaters, pagans, disbelievers in the Oneness of Allah, and in His Messenger Muhammad SAW ).

وَيَتُوبَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِۗ

And Allah will pardon (accept the repentance of) the true believers of the Islamic Monotheism, men and women.

وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورً۬ا رَّحِيمَۢا   

And Allah is Ever Oft Forgiving, Most Merciful.


Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana, Lahore, Pakistan

Visits wef 2016