Quran Arabic with Urdu Translation

Surah Al Mujadilah

Shah Abdul Qadir

اردو اور عربی فونٹ ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے یہاں کلک کریں

شروع اﷲ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا (ہے)۔


قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا وَتَشْتَكِي إِلَى اللَّهِ

سُن لی اﷲ نے بات اس عورت کی جو جھگڑتی ہے تجھ سےاپنے خاوند پر اور جھینکتی (فریادی) ہے اﷲ کے آگے،

وَاللَّهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَا ۚ

اور اﷲ سنتا ہے سوال جواب تم دونوں کا۔

إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ

بے شک اﷲ سنتا ہے دیکھتا۔

1

‏الَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنْكُمْ مِنْ نِسَائِهِمْ مَا هُنَّ أُمَّهَاتِهِمْ ۖ

 جو لوگ ماں کہہ بیٹھیں تم میں اپنی عورتوں کو وہ نہیں اُن کی مائیں۔

إِنْ أُمَّهَاتُهُمْ إِلَّا اللَّائِي وَلَدْنَهُمْ ۚ

مائیں وہی ہیں جنہوں نے اُن کو جنا۔

وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنْكَرًا مِنَ الْقَوْلِ وَزُورًا ۚ

اور وہ بولتے ہیں ایک ناپسند بات اور جھوٹ۔

وَإِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ

اور اﷲ معاف کرتا ہے بخشنے والا۔

2

‏وَالَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنْ نِسَائِهِمْ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُوا

اور جو ماں کہہ بیٹھیں اپنی عورتوں کو ، پھر وہی کام چاہیں (رجوع کریں) جس کو کہا ہے،

فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَتَمَاسَّا ۚ

 تو آزاد کرنا ایک بردہ (غلام)، پہلے اس سے کہ آپس میں ہاتھ لگائیں۔

ذَلِكُمْ تُوعَظُونَ بِهِ ۚ

 اس سے تم کو نصیحت ہو گی۔

وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ

اور اﷲ خبر رکھتا ہے جو کچھ تم کرتے ہو۔

3

فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَتَمَاسَّا ۖ

پھر جو کوئی نہ پائے (غلام) تو روزہ (رکھے) دو  مہینے کا لگاتار، پہلے اس سے کہ آپس میں چھوئیں۔

فَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِينًا ۚ

پھر جو کوئی نہ کر سکے(رکھ سکے روزے) تو کھانا دینا ہے ساٹھ محتاج کا۔

ذَلِكَ لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ۚ

یہ اس واسطے کہ حکم مانو اﷲ کا اور اسکے رسول کا۔

وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ ۗوَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ

اور یہ ساری حدیں باندھی ہیں اﷲ کی اور منکروں کو دکھ کی مار ہے۔

4

إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ كُبِتُوا كَمَا كُبِتَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ

جو لوگ مخالف ہوتے ہیں اﷲ سے اور اسکے رسول سے ،  وہ رد (ذلیل و خوار) ہوئے، جیسے کہ رد ہوئے ہیں ان سے پہلے،

وَقَدْ أَنْزَلْنَا آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ ۚ

اور ہم نے اُتاریں ہیں آیتیں (احکام) صاف۔

وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ مُهِينٌ

اور منکروں کو ذلت کی مار ہے۔

5

يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا ۚ

جس دن اُٹھائے گا اﷲ ان سب کو، پھر جتائے گا ان کو اُن کے کئے۔

أَحْصَاهُ اللَّهُ وَنَسُوهُ ۚ

اﷲ نے وہ گن رکھے ہیں اور وہ بھول گئے۔

وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

 اور اﷲ کے سامنے ہے ہر چیز۔

6

‏أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ

تو نے نہ دیکھا! کہ اﷲ کو معلوم ہے جو کچھ ہے آسمانوں میں اور زمین میں۔

مَا يَكُونُ مِنْ نَجْوَى ثَلَاثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمْ

کہیں نہیں ہوتا مشورہ تین کا جہاں وہ نہیں ان میں چوتھا،

وَلَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمْ

 اور نہ پانچ جہاں وہ نہیں ان میں چھٹا،

وَلَا أَدْنَى مِنْ ذَلِكَ وَلَا أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَ مَا كَانُوا ۖ

اور نہ اُس سے کم نہ زیادہ جہاں وہ نہیں اُن کے ساتھ، جہاں کہیں ہوں۔

ثُمَّ يُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ

پھر جتائے گا ان کو ، جو انہوں نے کیا قیامت کے دن۔

إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

بے شک اﷲ کو معلوم ہے ہر چیز۔

7

‏أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نُهُوا عَنِ النَّجْوَى ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُوا عَنْهُ

 تو نے نہ دیکھے جن کو منع ہوئی کانا پھوسی؟ پھر وہی کرتے ہیں جو منع ہو چکا ہے،

وَيَتَنَاجَوْنَ بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ

اور کان میں باتیں کرتے ہیں گناہ کی اور زیادتی کی، اور رسول کی بے حکمی کی۔

وَإِذَا جَاءُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللَّهُ

 اور جب آئیں تیرے پاس، تجھ کو دعا دیں جو دعا نہیں دی تجھ کو اﷲ نے،

وَيَقُولُونَ فِي أَنْفُسِهِمْ لَوْلَا يُعَذِّبُنَا اللَّهُ بِمَا نَقُولُ ۚ

اور کہتے ہیں اپنے دل میں، کیوں نہیں عذاب کرتا ہم کو اﷲ اس پر جو ہم کہتے ہیں؟

حَسْبُهُمْ جَهَنَّمُ يَصْلَوْنَهَا ۖ فَبِئْسَ الْمَصِيرُ

بس ہے ان کو دوزخ پیٹھیں (جھلسیں) گے اس میں، سو بُری جگہ پہنچے۔

8

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواإِذَا تَنَا جَيْتُمْ فَلَا تَتَنَا جَوْابِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ

اے ایمان والو! جب کان میں بات کرو، تو مت کرو بات گناہ کی اور زیادتی کی اور رسول کی بے حکمی کی،

وَتَنَاجَوْا بِالْبِرِّ وَالتَّقْوَى ۖ

 اور (بلکہ) بات کرو احسان کی اور ادب کی۔

وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

 اور ڈرتے رہو اﷲ سے جس کے پاس جمع (پیش) ہو گے۔

9

إِنَّمَا النَّجْوَى مِنَ الشَّيْطَانِ لِيَحْزُنَ الَّذِينَ آمَنُوا

یہ جو ہے کانا پھوسی، سو شیطان کا کام ہے، کہ دلگیر کرے ایمان والوں کو،

وَلَيْسَ بِضَارِّهِمْ شَيْئًا إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ

اور وہ ان کا کچھ نہ بگاڑے گا بن حکم اﷲ کے۔

وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ

اور اﷲ پر چاہیئے بھروسا کریں ایمان والے۔

10

‏يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قِيلَ لَكُمْ تَفَسَّحُوا فِي الْمَجَالِسِ فَافْسَحُوا يَفْسَحِ اللَّهُ لَكُمْ ۖ

اے ایمان والو! جب تم کو کہیئے کھل بیٹھو(کشادگی پیدا کرو) مجلسوں میں، تو کھل جاؤ، اﷲ کشادگی دے تم کو۔

وَإِذَا قِيلَ انْشُزُوا فَانْشُزُوا

اور جب کہیئے اُٹھ کھڑے ہو، تو اٹھ کھڑے ہو،

يَرْفَعِ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَالَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجَاتٍ ۚ

اﷲ اُونچے کرے اُن کے جو ایمان رکھتے ہیں تم میں اور علم، بڑے درجے۔

وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ

اﷲ خبر رکھتا ہے جو کرتے ہو۔

11

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَاجَيْتُمُ الرَّسُولَ  فَقَدِّمُوابَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَةً ۚ

  اے ایمان والو! جب تم کان میں بات کہو رسول سے تو آگے دھر لو اپنی بات کہنے سے پہلے خیرات

ذَلِكَ خَيْرٌ لَكُمْ وَأَطْهَرُ ۚ

یہ بہتر ہے تمہارے حق میں، اور بہت ستھرا۔

فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ

 پھر اگر نہ پاؤ تو اﷲ بخشنے والا مہربان ہے۔

12

أَأَشْفَقْتُمْ أَنْ تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَاتٍ ۚ

 کیا تم ڈر گئے کہ آگے رکھا کرو کان کی بات (سرگوشی) سے پہلے خیراتیں؟

فَإِذْ لَمْ تَفْعَلُوا وَتَابَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ

سو جب تم نے نہ کیا (ایسا نہ کر سکو)، اور اﷲ نے معاف (بھی) کیا تم کو،

فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ ۚ

 تو اب کھڑی رکھو نماز اور دیتے رہو زکوٰۃ، اور حکم پر چلو اﷲ کے اور اس کے رسول کے۔

وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

اور اﷲ کو خبر ہے جو کچھ تم کرتے ہو۔

13

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ تَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ

تو نے نہ دیکھے وہ جو رفیق ہوئے ہیں ایک (ایسے) لوگوں کے ، جن پرغصّے (ناراض) ہوا ہے اﷲ؟

مَا هُمْ مِنْكُمْ وَلَا مِنْهُمْ

نہ وہ تم میں ہیں نہ اُن میں ہیں،

وَيَحْلِفُونَ عَلَى الْكَذِبِ وَهُمْ يَعْلَمُونَ

اور قسمیں کھاتے ہیں جھُوٹ بات پر، اور خبر رکھتے ہیں (جانتے بوجھتے)۔

14

أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ

رکھی ہے اﷲ نے ان کو سخت مار(عذاب)۔

إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

بیشک وہ بُرے کام ہیں جو کرتے رہے ہیں۔

15

اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ  فَلَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ

بنایا ہے اپنی قسموں کو ڈھال، پھر روکے ہیں اﷲ کی راہ سے، تو ان کو ذلّت کی مار ہے۔

16

لَنْ تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُمْ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا ۚ

  کام نہ آئیں گے ان کو ان کے مال اور نہ اُن کی اولاد، اﷲ کے ہاتھ سے کچھ۔

أُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

وہ لوگ ہیں دوزخ کے۔ اسی میں رہ پڑے۔

17

‏يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيَحْلِفُونَ لَهُ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ ۖ

جس دن جمع کریگا اﷲ ا ن کو سارے، پھر قسمیں کھائیں گے ا س کے آگے جیسے کھاتے ہیں تمہارے آگے

وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ عَلَى شَيْءٍ ۚ

اور خیال رکھتے ہیں کہ وہ کچھ بھلی راہ پر رہیں۔

أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْكَاذِبُونَ

سُنتا ہے وہی ہیں اصل جھوٹے۔

18

اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطَانُ فَأَنْسَاهُمْ ذِكْرَ اللَّهِ ۚ

 قابو میں کر لیا ہے ان کو شیطان نے ، پھر بھلائی ان کو اﷲ کی یاد،

أُولَئِكَ حِزْبُ الشَّيْطَانِ ۚ

وہ لوگ ہیں جتھا شیطان کا۔

أَلَا إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطَانِ هُمُ الْخَاسِرُونَ

 سنتا ہے جو جتھا ہے شیطان کا وہی خراب ہوتے ہیں۔

19

إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَئِكَ فِي الْأَذَلِّينَ

جو لوگ مخالف ہوتے ہیں اﷲ سے اور اسکے رسول سے، وہ لوگ ہیں سب سے بے قدر لوگوں میں۔

20

‏كَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا وَرُسُلِي ۚ

اﷲ لکھ چکا کہ میں زبر (غالب) رہوں گا اور میرے رسول۔

إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ

بیشک اﷲ زورآور ہے زبردست۔

21

لَا تَجِدُ قَوْمًا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ يُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ

تو نہ دیکھے گا کوئی لوگ جو یقین رکھتے ہوں اﷲ پر اور پچھلے دن (آخرت) پر،  پھر دوستی کریں ایسوں سے

جو مخالف ہوئے اﷲ اور اس کے رسول کے،

وَلَوْ كَانُوا آبَاءَهُمْ أَوْ أَبْنَاءَهُمْ أَوْ إِخْوَانَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ ۚ

پڑے وہ اپنے باپ ہوں یا بیٹے ہوں یا اپنے بھائی یا اپنے گھرانے کے۔

أُولَئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ الْإِيمَانَ وَأَيَّدَهُمْ بِرُوحٍ مِنْهُ ۖ

ان کے دلوں میں لکھ دیا ہے ایمان، اور ان کی مدد کی ہے اپنے غیب کے فیض سے۔

وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ

اور داخل کرے گا ان کو باغوں میں، جن کے نیچے بہتی ہیں نہریں، سدا رہیں ان میں۔

رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ

اﷲ ان سے راضی اور وہ اس سے راضی۔

أُولَئِكَ حِزْبُ اللَّهِ ۚ

وہ ہیں جتھا اﷲ کا۔

أَلَا إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

سُنتا ہے! جو جتھا ہے اﷲ کا وہی مراد کو پہنچے۔

***********

22


© Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,

Lahore, Pakistan

Visits wef Apr 2024 web counter