Quran Uthmani Arabic with Urdu Translation

Surah Al Saff

Shah Abdul Qadir

اردو اور عربی فونٹ ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے یہاں کلک کریں

شروع اﷲ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا (ہے)۔


سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَمَا فِى ٱلۡأَرۡضِ‌ۖ

اﷲ کی پاکی بولتا (تسبیح کرتا)ہے جو کچھ ہے آسمانوں میں اور زمین میں،

وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ  

اور وہی ہے زبردست حکمت والا۔

1

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفۡعَلُونَ

اے ایمان والو! کیوں کہتے ہو منہ سے جو نہیں کرتے؟

2

ڪَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ أَن تَقُولُواْ مَا لَا تَفۡعَلُونَ

بڑی بیزاری (نا پسندیدہ)ہے اﷲ کے ہاں، کہ کہو وہ چیز جو نہ کرو۔

3

إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلَّذِينَ يُقَـٰتِلُونَ فِى سَبِيلِهِۦ صَفًّ۬ا كَأَنَّهُم بُنۡيَـٰنٌ۬ مَّرۡصُوصٌ۬

اﷲ چاہتا ہے ان کو، جو لڑتے ہیں اس کی راہ میں قطار باندھ کر، جیسے وہ دیوار ہیں سیسہ پلائی۔

4

وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ

اور جب کہا موسیٰ نے اپنی قوم کو،

يَـٰقَوۡمِ لِمَ تُؤۡذُونَنِى وَقَد تَّعۡلَمُونَ أَنِّى رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡڪُمۡ‌ۖ

اے قوم میری! کیوں ستاتے ہو مجھ کو اور جانتے ہو کہ میں اﷲ کا بھیجا آیا ہوں۔

فَلَمَّا زَاغُوٓاْ أَزَاغَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ‌ۚ

اور جب وہ پھر گئے، پھیر دیئے اﷲ نے ان کے دل۔

وَٱللَّهُ لَا يَہۡدِى ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَـٰسِقِينَ

اور اﷲ راہ (ہدایت) نہیں دیتا بے حکم لوگوں کو۔

5

وَإِذۡ قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ

اور جب کہا عیسیٰ مریم کے بیٹے نے،

يَـٰبَنِىٓ إِسۡرَٲٓءِيلَ إِنِّى رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُم مُّصَدِّقً۬ا لِّمَا بَيۡنَ يَدَىَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَٮٰةِ

اے بنی اسرائیل!

میں بھیجا آیا ہوں اﷲ کا تمہاری طرف،سچا (تصدیق) کرتا اس کو جو مجھ سے آگے (پہلے) ہے توریت (میں)

وَمُبَشِّرَۢا بِرَسُولٍ۬ يَأۡتِى مِنۢ بَعۡدِى ٱسۡمُهُ ۥۤ أَحۡمَدُ‌ۖ

اور خوشخبری سُناتا ایک رسول کی، جو آئے گا مجھ سے پیچھے اس کا نام ہے احمد۔

فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡبَيِّنَـٰتِ قَالُواْ هَـٰذَا سِحۡرٌ۬ مُّبِينٌ۬  

پھر جب آیا اُن کے پاس کھلے نشان لے کر، بولے یہ جادو ہے صریح (کھلا)۔

6

وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُوَ يُدۡعَىٰٓ إِلَى ٱلۡإِسۡلَـٰمِ‌ۚ

اور اس سے بے انصاف کون ہے جو باندھے اﷲ پر جھوٹ اور اس کو بلاتے(دعوت دیتے) ہیں مسلمان ہونے کو۔

وَٱللَّهُ لَا يَہۡدِى ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ  

اور اﷲ راہ نہیں دیتا بے انصاف لوگوں کو۔

7

يُرِيدُونَ لِيُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٲهِهِمۡ

چاہتے ہیں کہ بجھائیں اﷲ کی روشنی اپنے منہ سے۔

وَٱللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِۦ وَلَوۡ ڪَرِهَ ٱلۡكَـٰفِرُونَ  

اور اﷲ کو پوری کرنی اپنی روشنی، اور پڑے بُرا مانیں منکر۔

8

هُوَ ٱلَّذِىٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُ ۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُ ۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ

وہی ہے جس نے بھیجا اپنا رسول راہ کی سوجھ (ہدایت) لے کر، اور سچا دین کہ اس کو اوپر کرے دینوں سے سب سے ،

وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ  

 اور پڑے بُرا مانیں شریک والے۔

9

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ هَلۡ أَدُلُّكُمۡ عَلَىٰ تِجَـٰرَةٍ۬ تُنجِيكُم مِّنۡ عَذَابٍ أَلِيمٍ۬

اے ایمان والو! میں بتاؤں تم کو ایک سوداگری، کہ بچائے تم کو ایک دُکھ کی مار (عذاب) سے۔

10

تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ

 ایمان لاؤ اﷲ پر اور اس کے رسول پر،

وَتُجَـٰهِدُونَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٲلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡ‌ۚ

اور لڑو اﷲ کی راہ میں اپنے مال سے اور جان سے۔

ذَٲلِكُمۡ خَيۡرٌ۬ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ  

یہ بہتر ہے تمہارے حق میں، اگر تم سمجھ رکھتے ہو۔

11

يَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡ وَيُدۡخِلۡكُمۡ جَنَّـٰتٍ۬ تَجۡرِى مِن تَحۡتِہَا ٱلۡأَنۡہَـٰرُ

بخشے وہ تمہارے گناہ، اور داخل کرے تم کو باغوں میں جنکے نیچے بہتی ہیں نہریں،

وَمَسَـٰكِنَ طَيِّبَةً۬ فِى جَنَّـٰتِ عَدۡنٍ۬‌ۚ

اور ستھرے گھروں میں، بسنے کے باغوں میں۔

ذَٲلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ  

یہ ہے بڑی مراد ملنی۔

12

وَأُخۡرَىٰ تُحِبُّونَہَا‌ۖنَصۡرٌ۬ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَتۡحٌ۬ قَرِيبٌ۬‌ۗ

اور ایک اور چیز دے جس کو تم چاہتے ہو،مدد اﷲ کی طرف سے اور فتح شتاب (جلدی)۔

وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ  

اور خوشی سنا ایمان والوں کو۔

13

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُوٓاْ أَنصَارَ ٱللَّهِ

اے ایمان والو! تم ہو مددگار اﷲ کے،

كَمَا قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ لِلۡحَوَارِيِّـۧنَ مَنۡ أَنصَارِىٓ إِلَى ٱللَّهِ‌ۖ

جیسے کہا عیسیٰ مریم کے بیٹے نے یاروں(حواریوں) کو، کون ہے کہ مدد کرے میری اﷲ کی راہ میں؟

قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ نَحۡنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ‌ۖ

بولے یار(حواری) ، ہم ہیں مددگار اﷲ کے،

فَـَٔامَنَت طَّآٮِٕفَةٌ۬ مِّنۢ بَنِىٓ إِسۡرَٲٓءِيلَ وَكَفَرَت طَّآٮِٕفَةٌ۬‌ۖ

پھر ایمان لایا ایک فرقہ بنی اسرائیل میں، اور منکر ہوا ایک فرقہ۔

فَأَيَّدۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ عَلَىٰ عَدُوِّهِمۡ فَأَصۡبَحُواْ ظَـٰهِرِينَ

پھر زور دیا (مدد کی)ہم نے ان کو جو یقین لائے تھے ان کے دشمنوں پر، پھر ہو رہے غالب۔

***********

14


© Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,

Lahore, Pakistan

Visits wef Apr 2024 web counter